ithe
English
Pronunciation
- IPA(key): /aɪð/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -aɪð
Etymology 1
From Middle English ithe, from Old English ȳþ, from Proto-Germanic *unþiz, *unþī (“wave”), from Proto-Indo-European *unt-, *und- (“wave”). Cognate with German Unde (“flood, wave”), Icelandic unnur (“wave”).
Etymology 2
From Middle English ithen, related to Old Norse iðja (“to be active, do, perform”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
ithe (third-person singular simple present ithes, present participle ithing, simple past and past participle ithed)
Derived terms
Irish
Pronunciation
Verb
ithe
- inflection of ith:
- analytic present subjunctive
- (obsolete) second-person singular present indicative
Declension
(as verbal noun):
Declension of ithe
(as regular noun):
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ithe | n-ithe | hithe | t-ithe |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 69
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 73
Kikuyu
Pronunciation
- IPA(key): /ìðɛ̌/
- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 2 with a disyllabic stem, together with kĩgunyũ, njagĩ, kiugũ, and so on.
- (Kiambu)
Derived terms
(Proverbs)
- gũtirĩ mwana ũngĩtema agĩtemera ithe
- ithe wa thaka ndarĩ matũ
- mwana mũkũrũ na ithe nĩ hamwe
- mwana ndahũragwo ithe arĩ ho
- mwana ndetagia ithe nyama
- mwana wa rwendo arĩaga nyina na ithe
- mwathwo nĩ nda a(a)kĩra/arũgĩ(ĩ)te mwathwo nĩ ithe
- ũrĩ ithe ndaringagwo ya ngoro
References
- Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.
- “ithe” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 192. Oxford: Clarendon Press.
Middle English
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiθʲe/
Noun
ithe f
- verbal noun of ithid
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 102a15
- Itius anúas ⁊ dus·claid anís; air ní foircnea in fíni hithe neich di anúas, amal du·ngní int aís sechmaill as·mbeir-som .i. air is cuit adaill ad·n-ellat-sidi in fíni du thabairt neich doib dia thorud.
- They eat it from above and he roots it up from below; for it does not exterminate the vine to eat of anything of it from above, as do the passers-by whom he speaks of, i.e. for it is only a passing visit that they make [lit: ‘that they visit’] to the vine to take something for themselves of its fruit.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 102a15
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiçə/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.