humilhar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese omillar (Cantigas de Santa Maria, 13th century); from Late Latin humiliāre, from humus (“ground, soil”). Compare Galician and Spanish humillar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /u.miˈʎa(ʁ)/ [u.miˈʎa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /u.miˈʎa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /u.miˈʎa(ʁ)/ [u.miˈʎa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /u.miˈʎa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /u.miˈʎaɾ/, /u.mɨˈʎaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /u.miˈʎa.ɾi/, /u.mɨˈʎa.ɾi/
- Hyphenation: hu‧mi‧lhar
Verb
humilhar (first-person singular present humilho, first-person singular preterite humilhei, past participle humilhado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.