grafia
Catalan
Etymology
From Ancient Greek γρᾰφή (graphḗ).
Related terms
Further reading
- “grafia” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “grafia”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “grafia” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “grafia” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Franco-Provençal
References
- grafia in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Italian
Etymology
From Ancient Greek γρᾰφή (graphḗ).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡraˈfi.a/
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: gra‧fì‧a
Related terms
Further reading
- grafia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Polish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek γρᾰφή (graphḗ).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡra.fja/
Audio (file) - Rhymes: -afja
- Syllabification: gra‧fia
Noun
grafia f
- spelling (the rules dictating the correct letters of a word)
- Synonyms: ortografia, pisownia, prawopis
Declension
See also
Further reading
- grafia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Ancient Greek γρᾰφή (graphḗ) + -ia.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɡɾaˈfi.ɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɡɾaˈfi.a/
- (Portugal) IPA(key): /ɡɾɐˈfi.ɐ/
- Hyphenation: gra‧fi‧a
Noun
grafia f (plural grafias)
- spelling (a specific way a word is written)
- orthography (correct spelling according to established usage)
Synonyms
Further reading
Spanish
Verb
grafia
- inflection of grafiar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.