fustigar
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin fustigāre, from Latin fustis.
Verb
fustigar (first-person singular present fustigo, first-person singular preterite fustiguí, past participle fustigat)
Conjugation
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Late Latin fūstīgāre, from Latin fūstis.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /fus.t͡ʃiˈɡa(ʁ)/ [fus.t͡ʃiˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /fus.t͡ʃiˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /fuʃ.t͡ʃiˈɡa(ʁ)/ [fuʃ.t͡ʃiˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /fus.t͡ʃiˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /fuʃ.tiˈɡaɾ/ [fuʃ.tiˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /fuʃ.tiˈɡa.ɾi/ [fuʃ.tiˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: fus‧ti‧gar
Verb
fustigar (first-person singular present fustigo, first-person singular preterite fustiguei, past participle fustigado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin fustigāre, from Latin fustis. Compare the inherited doublet hostigar.
Pronunciation
- IPA(key): /fustiˈɡaɾ/ [fus.t̪iˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: fus‧ti‧gar
Verb
fustigar (first-person singular present fustigo, first-person singular preterite fustigué, past participle fustigado)
- (transitive) to whip
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive fustigar | |||||||
dative | fustigarme | fustigarte | fustigarle, fustigarse | fustigarnos | fustigaros | fustigarles, fustigarse | |
accusative | fustigarme | fustigarte | fustigarlo, fustigarla, fustigarse | fustigarnos | fustigaros | fustigarlos, fustigarlas, fustigarse | |
with gerund fustigando | |||||||
dative | fustigándome | fustigándote | fustigándole, fustigándose | fustigándonos | fustigándoos | fustigándoles, fustigándose | |
accusative | fustigándome | fustigándote | fustigándolo, fustigándola, fustigándose | fustigándonos | fustigándoos | fustigándolos, fustigándolas, fustigándose | |
with informal second-person singular tú imperative fustiga | |||||||
dative | fustígame | fustígate | fustígale | fustíganos | not used | fustígales | |
accusative | fustígame | fustígate | fustígalo, fustígala | fustíganos | not used | fustígalos, fustígalas | |
with informal second-person singular vos imperative fustigá | |||||||
dative | fustigame | fustigate | fustigale | fustiganos | not used | fustigales | |
accusative | fustigame | fustigate | fustigalo, fustigala | fustiganos | not used | fustigalos, fustigalas | |
with formal second-person singular imperative fustigue | |||||||
dative | fustígueme | not used | fustíguele, fustíguese | fustíguenos | not used | fustígueles | |
accusative | fustígueme | not used | fustíguelo, fustíguela, fustíguese | fustíguenos | not used | fustíguelos, fustíguelas | |
with first-person plural imperative fustiguemos | |||||||
dative | not used | fustiguémoste | fustiguémosle | fustiguémonos | fustiguémoos | fustiguémosles | |
accusative | not used | fustiguémoste | fustiguémoslo, fustiguémosla | fustiguémonos | fustiguémoos | fustiguémoslos, fustiguémoslas | |
with informal second-person plural imperative fustigad | |||||||
dative | fustigadme | not used | fustigadle | fustigadnos | fustigaos | fustigadles | |
accusative | fustigadme | not used | fustigadlo, fustigadla | fustigadnos | fustigaos | fustigadlos, fustigadlas | |
with formal second-person plural imperative fustiguen | |||||||
dative | fustíguenme | not used | fustíguenle | fustíguennos | not used | fustíguenles, fustíguense | |
accusative | fustíguenme | not used | fustíguenlo, fustíguenla | fustíguennos | not used | fustíguenlos, fustíguenlas, fustíguense |
Further reading
- “fustigar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.