furta

See also: fúrta and furtą

Catalan

Verb

furta

  1. inflection of furtar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Galician

Verb

furta

  1. inflection of furtar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

Noun

fūrta

  1. nominative/accusative/vocative plural of fūrtum

Norwegian Bokmål

Verb

furta

  1. past tense of furte
  2. past participle of furte

Norwegian Nynorsk

Verb

furta (present tense furtar, past tense furta, past participle furta, passive infinitive furtast, present participle furtande, imperative furta/furt)

  1. (intransitive) to pout

Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish forta, from Middle High German pforte, from Old High German pforta, from Latin porta, from Proto-Italic *portā, from Proto-Indo-European *por-teh₂, from the root *per- (to go through).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfur.ta/
  • (file)
  • Rhymes: -urta
  • Syllabification: fur‧ta

Noun

furta f (diminutive furtka)

  1. wicket gate (small door or gate, especially one built into a large one)
    Hypernyms: drzwi, (archaic) dźwierze, wrota
  2. (nautical) port (opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading)
  3. (mining) part of a deposit comprising a group of thin layers of ore
  4. (metallurgy) taphole in a blast furnace

Declension

Derived terms

noun
  • furta wodna
nouns

Further reading

  • furta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • furta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Verb

furta

  1. inflection of furtar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Verb

furta

  1. inflection of furtar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.