porta
English
Noun
porta (plural portae)
- (anatomy) The part of the liver or other organ where its vessels and nerves enter; the hilum.
- (anatomy) The foramen of Monro.
- 1882, Burt Green Wilder, Anatomical Technology:
- the porta permits the passage of injection mass from the aula into the procælia
Related terms
References
- “porta”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpoɾta/, [ˈpoɾ.t̪a]
- Rhymes: -oɾta
- Hyphenation: por‧ta
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old Catalan porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Derived terms
- a porta oberta
- a porta tancada
- picaporta
- porta caladissa
- porta corredissa
- porta d'entrada
- porta giratòria
- porta tallafoc
- portell
- portella
- porter
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “porta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “porta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “porta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “porta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
French
Pronunciation
Audio (file)
Anagrams
Galician
._Ribadavia-_Galiza.jpg.webp)
.jpg.webp)
Etymology
From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔɾta/ [ˈpɔɾ.t̪ɐ]
- Rhymes: -ɔɾta
- Hyphenation: por‧ta
Noun
porta f (plural portas)
- door
- doorway
- gate
- Synonym: portal
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 886:
- quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada
- when they took it to the town, it couldn't pass through the gate, and they had to remove the doors and widen the entrance
- entrance
- Synonym: entrada
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “porta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “porta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “porta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “porta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “porta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈportɒ]
- Hyphenation: por‧ta
- Rhymes: -tɒ
Noun
porta (plural porták)
- parcel of land (with a house on it)
- hotel reception, reception desk, front desk
- (figuratively, colloquial) household, house (one's own home)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | porta | porták |
accusative | portát | portákat |
dative | portának | portáknak |
instrumental | portával | portákkal |
causal-final | portáért | portákért |
translative | portává | portákká |
terminative | portáig | portákig |
essive-formal | portaként | portákként |
essive-modal | — | — |
inessive | portában | portákban |
superessive | portán | portákon |
adessive | portánál | portáknál |
illative | portába | portákba |
sublative | portára | portákra |
allative | portához | portákhoz |
elative | portából | portákból |
delative | portáról | portákról |
ablative | portától | portáktól |
non-attributive possessive - singular |
portáé | portáké |
non-attributive possessive - plural |
portáéi | portákéi |
Possessive forms of porta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | portám | portáim |
2nd person sing. | portád | portáid |
3rd person sing. | portája | portái |
1st person plural | portánk | portáink |
2nd person plural | portátok | portáitok |
3rd person plural | portájuk | portáik |
Derived terms
References
- porta in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN
Further reading
- porta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through/over”), probably as a feminine nominalization of *pr-tó- (“passed (through), crossed”). Doublet of portal.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɔrt̪a]
- Hyphenation: por‧ta
Noun
porta (plural porta-porta, first-person possessive portaku, second-person possessive portamu, third-person possessive portanya)
Compounds
- porta inframerah
- porta panel datar digital
- porta permainan
- porta serial
Further reading
- “porta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian

Etymology 1
From Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ɔrta
- Hyphenation: pòr‧ta
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/, /ˈpor.ta/[1]
- Rhymes: -ɔrta, -orta
- Hyphenation: pòr‧ta, pór‧ta
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/
- Rhymes: -ɔrta
- Hyphenation: pòr‧ta
Verb
porta
- inflection of portare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- porta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Ladin
Verb
porta
- inflection of porter:
- third-person singular/plural present indicative
- second-person singular imperative
Latin
.jpg.webp)
Etymology 1
From Proto-Italic *portā, from Proto-Indo-European *porteh₂, from *per- (“to pass through/over”). Cognate with portus, Ancient Greek πόρος (póros, “means of passage”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
Noun
porta f (genitive portae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | porta | portae |
Genitive | portae | portārum |
Dative | portae | portīs |
Accusative | portam | portās |
Ablative | portā | portīs |
Vocative | porta | portae |
Derived terms
Descendants
- Balkan Romance:
- Ibero-Romance:
- Italo-Romance:
- Occitano-Romance:
- Oïl:
- Rhaeto-Romance:
- Sardinian:
- Borrowings
Etymology 2
Inflected form of portō (“carry, bear”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpor.taː/, [ˈpɔrt̪äː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
References
- “porta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “porta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- porta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- porta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to go outside the gate: extra portam egredi
- to barricade a door (a city-gate): valvas (portam) obstruere
- to be on duty before the gates: stationes agere pro portis
- to break down the gates: claustra portarum revellere
- (ambiguous) to barricade the gates: portas obstruere (B. G. 5. 50)
- (ambiguous) to break down the gates: portas refringere
- to go outside the gate: extra portam egredi
- “porta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- porta in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
- “porta”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Latvian
Portuguese
.jpg.webp)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpɔʁ.tɐ/ [ˈpɔh.tɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈpɔɾ.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpɔʁ.tɐ/ [ˈpɔχ.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɔɻ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpɔɾ.tɐ/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈpɔɹ.tɐ/
- Hyphenation: por‧ta
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Noun
porta f (plural portas)
- door
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 180:
- Se você não abrir a porta, vamos arrombá-la!
- If you are not going to open the door, we will break it down!
- entrance
- Synonym: entrada
- (by extension) gateway
- (by extension) solution
- Synonym: solução
- (computing) port (connector of an electronic device)
Derived terms
- à porta fechada
- ao pé da porta
- burro como uma porta
- dar com a porta na cara
- falar com uma porta
- porta aberta
- porta de água
- porta de correr
- porta do cavalo
- porta giratória
- portinha
- portona
- surdo como uma porta
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
Serbo-Croatian
Declension
This entry needs an inflection-table template.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpoɾta/ [ˈpoɾ.t̪a]
- Rhymes: -oɾta
- Syllabification: por‧ta
Derived terms
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “porta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
Shortening of portförbjuda, from port (“entrance, gateway, door”) and förbjuda (“prohibit, forbid”).
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | porta | portas | ||
Supine | portat | portats | ||
Imperative | porta | — | ||
Imper. plural1 | porten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | portar | portade | portas | portades |
Ind. plural1 | porta | portade | portas | portades |
Subjunctive2 | porte | portade | portes | portades |
Participles | ||||
Present participle | portande | |||
Past participle | portad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |