fugir
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *fugīre, from Latin fugere, from Proto-Italic *fugiō, from Proto-Indo-European *bʰewg- (“to flee”). Cognates include Occitan fugir, French fuir, Italian fuggire, Spanish huir, Portuguese fugir, Romanian fugi.
Verb
fugir (first-person singular present fujo, first-person singular preterite fugí, past participle fugit)
Conjugation
infinitive | fugir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | fugint | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | fugit | fugida | |||||
plural | fugits | fugides | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | fujo | fuges | fuig | fugim | fugiu | fugen | |
imperfect | fugia | fugies | fugia | fugíem | fugíeu | fugien | |
future | fugiré | fugiràs | fugirà | fugirem | fugireu | fugiran | |
preterite | fugí | fugires | fugí | fugírem | fugíreu | fugiren | |
conditional | fugiria | fugiries | fugiria | fugiríem | fugiríeu | fugirien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | fugi | fugis | fugi | fugim | fugiu | fugin | |
imperfect | fugís | fugissis | fugís | fugíssim | fugíssiu | fugissin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | fuig | fugi | fugim | fugiu | fugin | |
negative (no) | — | no fugis | no fugi | no fugim | no fugiu | no fugin |
Derived terms
- color de gos com fuig
- fugida
- fugina
Further reading
- “fugir” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fugir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “fugir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fugir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Occitan
Etymology
From Old Occitan, from Vulgar Latin *fugīre, from Latin fugere, present active infinitive of fugiō, from Proto-Italic *fugiō, from Proto-Indo-European *bʰewg- (“to flee”).
Pronunciation
Audio (Languedocien) (file)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
- fogir
Etymology
From Vulgar Latin *fugīre, from Latin fugere, present active infinitive of fugiō, from Proto-Italic *fugiō, from Proto-Indo-European *bʰewg- (“to flee”).
Pronunciation
- IPA(key): /fu.ˈd͡ʒiɾ/
Verb
fugir
- to flee; to run away
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 14 (facsimile):
- fugiu con el a Egipto. terra de Reẏ Faraon.
- ran away with him to Egypt, land of the Pharaoh king.
- fugiu con el a Egipto. terra de Reẏ Faraon.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese fugir, from Vulgar Latin *fugīre, from Latin fugere, from Proto-Italic *fugiō, ultimately from Proto-Indo-European *bʰewg-. Cognate with Galician fuxir, Asturian fugir, Catalan fugir, Italian fuggire, French fuir, Spanish huir.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /fuˈʒi(ʁ)/ [fuˈʒi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /fuˈʒi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /fuˈʒi(ʁ)/ [fuˈʒi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /fuˈʒi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /fuˈʒiɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /fuˈʒi.ɾi/
- Homophone: fugi (Brazil, with dropped -r)
- Hyphenation: fu‧gir
Verb
fugir (first-person singular present fujo, third-person singular present foge, first-person singular preterite fugi, past participle fugido)
- (intransitive, or transitive with de) to run away; to flee (to move away from something unpleasant quickly or suddenly)
- Synonyms: debandar, desaparecer, desertar, escapar, escapulir, retirar-se
- Os terroristas fugiram da cadeia. ― The terrorists ran away from jail.
- Não foge das suas responsabilidades. ― Don’t run from your responsibilities.
- 1982, António Variações (lyrics and music), “É P’ra Amanhã”, in Anjo da Guarda:
- É p'ra amanhã
Bem podias fazer hoje
Porque amanhã sei que voltas a adiar
E tu bem sabes como o tempo foge- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive with an indirect objective pronoun) to be forgotten, to escape
- O seu nome me fugiu. ― I’ve forgotten your name. (literally, “Your name escaped me.”)
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | fugir | |||||
Personal | fugir | fugires | fugir | fugirmos | fugirdes | fugirem |
Gerund | ||||||
fugindo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | fugido | fugidos | ||||
Feminine | fugida | fugidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | fujo | foges | foge | fugimos | fugis | fogem |
Imperfect | fugia | fugias | fugia | fugíamos | fugíeis | fugiam |
Preterite | fugi | fugiste | fugiu | fugimos | fugistes | fugiram |
Pluperfect | fugira | fugiras | fugira | fugíramos | fugíreis | fugiram |
Future | fugirei | fugirás | fugirá | fugiremos | fugireis | fugirão |
Conditional | fugiria | fugirias | fugiria | fugiríamos | fugiríeis | fugiriam |
Subjunctive | ||||||
Present | fuja | fujas | fuja | fujamos | fujais | fujam |
Imperfect | fugisse | fugisses | fugisse | fugíssemos | fugísseis | fugissem |
Future | fugir | fugires | fugir | fugirmos | fugirdes | fugirem |
Imperative | ||||||
Affirmative | foge | fuja | fujamos | fugi | fujam | |
Negative (não) | não fujas | não fuja | não fujamos | não fujais | não fujam |
Quotations
For quotations using this term, see Citations:fugir.
Derived terms
- fugir à memória