falsa
See also: falsá
Asturian
Catalan
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈfalsa]
- Rhymes: -alsa
- Hyphenation: fal‧sa
Adjective
falsa (accusative singular falsan, plural falsaj, accusative plural falsajn)
- fake, counterfeit, false (not genuine, but rather artificial)
Derived terms
Related terms
- falsi (“to forge, counterfeit”)
See also
- malvera (“untrue”)
Faroese
Verb
falsa (third person singular past indicative falsaði, third person plural past indicative falsaðu, supine falsað)
Conjugation
Conjugation of falsa (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | falsa | |
supine | falsað | |
participle (a6)1 | falsandi | falsaður |
present | past | |
first singular | falsi | falsaði |
second singular | falsar | falsaði |
third singular | falsar | falsaði |
plural | falsa | falsaðu |
imperative | ||
singular | falsa! | |
plural | falsið! | |
1Only the past participle being declined. |
Verb
falsa (third person singular past indicative falsaði, third person plural past indicative falsaðu, supine falsað)
Conjugation
Conjugation of falsa (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | falsa | |
supine | falsað | |
participle (a6)1 | falsandi | falsaður |
present | past | |
first singular | falsi | falsaði |
second singular | falsar | falsaði |
third singular | falsar | falsaði |
plural | falsa | falsaðu |
imperative | ||
singular | falsa! | |
plural | falsið! | |
1Only the past participle being declined. |
Further reading
- "falsa" at Sprotin.fo
Galician
Verb
falsa
- inflection of falsar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Icelandic
Conjugation
falsa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að falsa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
falsað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
falsandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég falsa | við fölsum | present (nútíð) |
ég falsi | við fölsum |
þú falsar | þið falsið | þú falsir | þið falsið | ||
hann, hún, það falsar | þeir, þær, þau falsa | hann, hún, það falsi | þeir, þær, þau falsi | ||
past (þátíð) |
ég falsaði | við fölsuðum | past (þátíð) |
ég falsaði | við fölsuðum |
þú falsaðir | þið fölsuðuð | þú falsaðir | þið fölsuðuð | ||
hann, hún, það falsaði | þeir, þær, þau fölsuðu | hann, hún, það falsaði | þeir, þær, þau fölsuðu | ||
imperative (boðháttur) |
falsa (þú) | falsið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
falsaðu | falsiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
falsast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að falsast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
falsast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
falsandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég falsast | við fölsumst | present (nútíð) |
ég falsist | við fölsumst |
þú falsast | þið falsist | þú falsist | þið falsist | ||
hann, hún, það falsast | þeir, þær, þau falsast | hann, hún, það falsist | þeir, þær, þau falsist | ||
past (þátíð) |
ég falsaðist | við fölsuðumst | past (þátíð) |
ég falsaðist | við fölsuðumst |
þú falsaðist | þið fölsuðust | þú falsaðist | þið fölsuðust | ||
hann, hún, það falsaðist | þeir, þær, þau fölsuðust | hann, hún, það falsaðist | þeir, þær, þau fölsuðust | ||
imperative (boðháttur) |
falsast (þú) | falsist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
falsastu | falsisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
falsaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
falsaður | fölsuð | falsað | falsaðir | falsaðar | fölsuð | |
accusative (þolfall) |
falsaðan | falsaða | falsað | falsaða | falsaðar | fölsuð | |
dative (þágufall) |
fölsuðum | falsaðri | fölsuðu | fölsuðum | fölsuðum | fölsuðum | |
genitive (eignarfall) |
falsaðs | falsaðrar | falsaðs | falsaðra | falsaðra | falsaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
falsaði | falsaða | falsaða | fölsuðu | fölsuðu | fölsuðu | |
accusative (þolfall) |
falsaða | fölsuðu | falsaða | fölsuðu | fölsuðu | fölsuðu | |
dative (þágufall) |
falsaða | fölsuðu | falsaða | fölsuðu | fölsuðu | fölsuðu | |
genitive (eignarfall) |
falsaða | fölsuðu | falsaða | fölsuðu | fölsuðu | fölsuðu |
Irish
Alternative forms
- falsach
- fallsa (obsolete)
Etymology
Borrowed from Middle English false, fals, from Latin falsus (“counterfeit, false”) via both Old English fals (“false”) and Anglo-Norman fals, faus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfˠal̪ˠsˠə/
Declension
Declension of falsa
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | falsa | fhalsa | falsa; fhalsa² | |
Vocative | fhalsa | falsa | ||
Genitive | falsa | falsa | falsa | |
Dative | falsa; fhalsa¹ |
fhalsa | falsa; fhalsa² | |
Comparative | níos falsa | |||
Superlative | is falsa |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
Descendants
- → Yola: faulsa
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
falsa | fhalsa | bhfalsa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “falsa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “falsa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “falsa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 80
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfal.sa/
- Rhymes: -alsa
- Hyphenation: fàl‧sa
Verb
falsa
- inflection of falsare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfal.sa/, [ˈfäɫ̪s̠ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfal.sa/, [ˈfälsä]
Adjective
falsa
- inflection of falsus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Old Spanish
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfaw.sɐ/ [ˈfaʊ̯.sɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfaw.sa/ [ˈfaʊ̯.sa]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfal.sɐ/ [ˈfaɫ.sɐ]
- Hyphenation: fal‧sa
- Rhymes: -alsɐ, -awsɐ
Verb
falsa
- inflection of falsar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfalsa/ [ˈfal.sa]
- Rhymes: -alsa
- Syllabification: fal‧sa
Verb
falsa
- inflection of falsar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.