expugnar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin expugnāre.

Pronunciation

Verb

expugnar (first-person singular present expugno, first-person singular preterite expugní, past participle expugnat)

  1. (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin expugnāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [is.pu.ɡʊ.iˈna(h)], /es.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [es.pu.ɡʊ.iˈna(h)], /is.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [is.pu.ɡiˈna(h)], /es.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [es.pu.ɡiˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.pu.ɡu.iˈna(ɾ)/ [is.pu.ɡʊ.iˈna(ɾ)], /es.pu.ɡu.iˈna(ɾ)/ [es.pu.ɡʊ.iˈna(ɾ)], /is.pu.ɡiˈna(ɾ)/, /es.pu.ɡiˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [iʃ.pu.ɡʊ.iˈna(χ)], /eʃ.pu.ɡu.iˈna(ʁ)/ [eʃ.pu.ɡʊ.iˈna(χ)], /iʃ.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [iʃ.pu.ɡiˈna(χ)], /eʃ.pu.ɡiˈna(ʁ)/ [eʃ.pu.ɡiˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.pu.ɡu.iˈna(ɻ)/ [es.pu.ɡʊ.iˈna(ɻ)], /es.pu.ɡiˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pu.ɡiˈnaɾ/ [(i)ʃ.pu.ɣiˈnaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pu.ɡiˈna.ɾi/ [(i)ʃ.pu.ɣiˈna.ɾi]

  • Hyphenation: ex‧pug‧nar

Verb

expugnar (first-person singular present expugno, first-person singular preterite expugnei, past participle expugnado)

  1. (transitive) to expugn; to take by force of arms; to take by assault; to conquer

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin expugnāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /eɡspuɡˈnaɾ/ [eɣ̞s.puɣ̞ˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ex‧pug‧nar

Verb

expugnar (first-person singular present expugno, first-person singular preterite expugné, past participle expugnado)

  1. (transitive) to assault, storm, take by storm

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.