exprimir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin exprimere, with normal change of conjugation to -ir. Doublet of esprémer.

Pronunciation

Verb

exprimir (first-person singular present exprimeixo, first-person singular preterite exprimí, past participle exprimit)

  1. (obsolete) to squeeze, to press
    Synonym: esprémer

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin exprimere. Compare the inherited espremer.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pɾiˈmi(ʁ)/ [is.pɾiˈmi(h)], /es.pɾiˈmi(ʁ)/ [es.pɾiˈmi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.pɾiˈmi(ɾ)/, /es.pɾiˈmi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.pɾiˈmi(ʁ)/ [iʃ.pɾiˈmi(χ)], /eʃ.pɾiˈmi(ʁ)/ [eʃ.pɾiˈmi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.pɾiˈmi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɾiˈmiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɾiˈmi.ɾi/

  • Hyphenation: ex‧pri‧mir

Verb

exprimir (first-person singular present exprimo, first-person singular preterite exprimi, past participle exprimido, short past participle expresso)

  1. (transitive) to phrase (to express by means of words)
    Synonym: expressar

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin exprimere. Was originally inherited (in its Old Spanish form espremir) and later modified in spelling to reflect the Latin etymology. Compare also the doublet expremir, rarely used today.

Pronunciation

  • IPA(key): /eɡspɾiˈmiɾ/ [eɣ̞s.pɾiˈmiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: ex‧pri‧mir

Verb

exprimir (first-person singular present exprimo, first-person singular preterite exprimí, past participle exprimido)

  1. to squeeze
  2. to press out the juice

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.