empacar

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈka(ʁ)/ [ẽ.paˈka(h)], (natural pronunciation) /ĩ.paˈka(ʁ)/ [ĩ.paˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈka(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.paˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈka(ʁ)/ [ẽ.paˈka(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.paˈka(ʁ)/ [ĩ.paˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈka(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.paˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.pɐˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.pɐˈka.ɾi/

  • Hyphenation: em‧pa‧car

Verb

empacar (first-person singular present empaco, first-person singular preterite empaquei, past participle empacado)

  1. to jib (to stop and refuse to proceed)
  2. (figurative) to stop growing or improving

Conjugation

Spanish

Etymology

From em- + paca (package; bundle) + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /empaˈkaɾ/ [ẽm.paˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: em‧pa‧car

Verb

empacar (first-person singular present empaco, first-person singular preterite empaqué, past participle empacado)

  1. (transitive) to pack, pack away, pack up
  2. (Colombia, transitive) to anger
  3. (Argentina, Lunfardo) to get together
  4. (Argentina, Lunfardo) to save money
  5. (Argentina, Lunfardo) to deceive or fool in order to get something belonging to another
  6. (reflexive) to pack up

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.