egin

See also: Egin

Basque

Etymology

From Proto-Basque *e-gin-i, possibly related to Iberian *ekien.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /eɡin/ [e.ɣ̞ĩn]
  • Rhymes: -eɡin
  • Hyphenation: e‧gin

Verb

egin da/du/zaio (imperfect participle egiten, future participle egingo or eginen, short form egin, verbal noun egite)

  1. (du) to do
    1. to do, make, create, produce
    2. to cook
    3. to pass (time)
      Sei hilabete egin nituen basamortuan.I spent six months in the desert. (literally, “I did six months in the desert.”)
    4. to turn a certain age
      Bihar 30 urte egingo ditu.He/she'll be 30 tomorrow. (literally, “He/she'll do 30 years tomorrow.”)
    5. [+instrumental] to speak (a language)
      Egin dezagun ingelesez.Let's speak English.
    6. [+inessive] to play (a game)
    kartetan eginto play cards (literally, “to do in cards”)
    1. [+allative] to turn
    2. (with dezagun only) let's suppose
  2. (da, du) to become, to turn into
  3. (da) [+allative] to get accustomed to
  4. (zaio) to seem, to look
  5. (auxiliary) Used as a light verb to allow nouns to function as verbs. The resulting verbs usually take transitive auxiliaries, even when translated by intransitive verbs.
    hitz eginto speak (literally, “to do word”)
  6. (auxiliary) Used as an verbal intensifier.
    Etorri egin zara azkenean.You did come at last.
  7. (auxiliary, pro-verb) Refers back to a previous verb.

Usage notes

  • The synthetic verbal forms are not archaic, but periphrastic forms with an auxiliary are more common.

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms

  • egin bazkari (bon appétit) (Souletin)
  • egin-eginean (precisely)
  • eginahal (effort)
  • eginahal guztian
  • eginahalean (with great effort)
  • eginahaletan
  • eginahalka
  • eginarazi
  • eginarazle
  • eginbehar (duty)
  • eginbide
  • eginbidea egin
  • eginbidetsu
  • egindura
  • eginen
  • eginerraz (easy to do)
  • egingai
  • egingarri
  • egingo
  • eginkari
  • eginkariak egin
  • eginkizun
  • eginkor (efficient)
  • egintza

Further reading

  • "egin" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • egin” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Faroese

Adjective

egin

  1. own

Usage notes

  • egið forlag (self-published)

Declension

egin a26
Singular (eintal) m (kallkyn) f (kvennkyn) n (hvørkikyn)
Nominative (hvørfall) egin egin egið
Accusative (hvønnfall) egnan egna
Dative (hvørjumfall) egnum egnari egnum
Genitive (hvørsfall) (egins) (egnar) (egins)
Plural (fleirtal) m (kallkyn) f (kvennkyn) n (hvørkikyn)
Nominative (hvørfall) egnir egnar egin
Accusative (hvønnfall) egnar
Dative (hvørjumfall) egnum
Genitive (hvørsfall) (egna)

Derived terms

Manx

Etymology

From Old Irish éicen (necessity, compulsion; force; violence; tyranny; difficulty, need, trouble, strait; necessitousness).

Noun

egin m

  1. force
    er egin heneby sheer force
    egin ny tarraghtynforce of the circumstances
  2. rape
    egin ny Sabeeneethe Rape of the Sabines

Derived terms

Welsh

Etymology

Proto-Celtic *akīnos, from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (sharp) + *-iHnos.

Pronunciation

Noun

egin m (collective, singulative eginyn)

  1. shoots, sprouts, buds
  2. stubs
  3. beginnings
  4. offspring, progeny

Derived terms

  • egin ffa (beansprouts)
  • egino (to sprout, to germinate)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
egin unchanged unchanged hegin
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “egin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.