duine
Afrikaans
Irish
Etymology
From Old Irish duine,[1] from Proto-Celtic *gdonyos (“human, person”), from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling, human”), a derivation of *dʰéǵʰōm (“earth”).
The plural daoine is suppletive, coming from a derivative of Proto-Indo-European *dʰew- (“to die”).
Noun
duine m (genitive singular duine, nominative plural daoine)
- person, human being
- one (in reference to human beings)
- Tá ceathrar páistí aige; tá duine acu tinn.
- He has four children; one of them is sick.
Declension
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Synonyms
Derived terms
- bainistíocht daoine (“man-management”)
- duine ar iarraidh
- duineata (“human, kindly”)
- duiniúil
- neamhdhuine
- osduine
- seanduine
Related terms
- daonna (“human; humane, kindly”, adjective)
- duineatacht (“humaneness, kindliness”)
- duiniúlacht (“humanity, kindliness”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
duine | dhuine | nduine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “duine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 34
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 66
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 44
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 89
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “duine”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle English
Middle Irish
Etymology
From Old Irish duine, from Proto-Celtic *gdonyos (“human, person”).
Derived terms
Mutation
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
duine | duine pronounced with /ð(ʲ)-/, later /ɣ(ʲ)-/ | nduine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “duine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *gdonyos (“human, person”), from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling, human”), a derivation of *dʰéǵʰōm (“earth”) (whence also dú (“place, spot”)).
Akin to Breton den (“man”) and Welsh dyn (“man”). For the parallel semantic development of the noun for "man, human" from the cognate nominal stem for "earth", compare Latin homō (“man, person”), Old Lithuanian žmuõ (“man”) and Gothic 𐌲𐌿𐌼𐌰 (guma).
The plural doíni is suppletive, coming from a derivative of Proto-Indo-European *dʰew- (“to die”) generally reconstructed as Proto-Celtic *dowenis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdunʲe/
Noun
duine m (genitive duini, nominative plural doíni)
- person. human being
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 17d23
- arná{m}·tomnad námmin duine sed deus
- that he should not suppose that I am a human but a god
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 134d3
- Ɔ·riris-siu .i. ar·troídfe{a}-siu inna droch daíni, a Dǽ, dia n‑anduch, air is fechtnach a n‑andach mani erthroítar húa Día.
- You will bind, i.e. you will restrain the evil people, O God, from their iniquity, for their iniquity is prosperous if they are not restrained by God.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 17d23
Declension
Masculine io-stem, masculine i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | duine | — | doíniH |
Vocative | duiniL | — | doíniH |
Accusative | duineN | — | doíniH |
Genitive | duiniL | — | doíneN |
Dative | duiniuL | — | doínib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
duine | duine pronounced with /ð(ʲ)-/ |
nduine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “duine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish duine, from Proto-Celtic *gdonyos (“human, person”), from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling, human”), a derivation of *dʰéǵʰōm (“earth”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt̪ɯɲə/
- (Eastern Highlands) IPA(key): /t̪ɯɲ/
Noun
duine m (genitive singular duine, plural daoine)
- man
- person, body, individual
- 1911 (Birlinn Limited), Edward Dwelly: The Illustrated Gaelic-English Dictionary:
- Duine gun mhath gun chron, is motha a chron na a mhath. ― A man that's neither good nor ill is more ill than good.
- 1911 (Birlinn Limited), Edward Dwelly: The Illustrated Gaelic-English Dictionary:
- husband
- one
- Is fheudar dha duine a-riamh a dh'aithneachadh na thathar a' dèanamh le fhèin an duine. ― One must always know what one is doing with oneself.
- Chan eil fios aig duine a riamh. ― One never knows.
Derived terms
- duin'-eigin (“somebody (male)”)
- duine dubh (“Black person”)
- duine sam bith (“anybody, anyone”)
- nuair a thig air duine, thig air uile (“it never rains but it pours”)
- saor-dhuine (“freeman”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
duine | dhuine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “duine”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “duine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language