detestar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin detestārī.

Pronunciation

Verb

detestar (first-person singular present detesto, first-person singular preterite detestí, past participle detestat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. (transitive) to detest

Conjugation

Further reading

Interlingua

Verb

detestar

  1. to detest

Conjugation

Portuguese

Etymology

From Latin detestārī, likely borrowed.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.tesˈta(ʁ)/ [de.tesˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.tesˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.teʃˈta(ʁ)/ [de.teʃˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.tesˈta(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.tɨʃˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.tɨʃˈta.ɾi/

  • Hyphenation: de‧tes‧tar

Verb

detestar (first-person singular present detesto, first-person singular preterite detestei, past participle detestado)

  1. to detest, loathe, abominate

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:detestar.

See also

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin detestāri, detestor.

Pronunciation

  • IPA(key): /detesˈtaɾ/ [d̪e.t̪esˈt̪aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧tes‧tar

Verb

detestar (first-person singular present detesto, first-person singular preterite detesté, past participle detestado)

  1. to detest, to loathe, to abominate

Conjugation

See also

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.