desatar
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.zaˈta(ʁ)/ [de.zaˈta(h)], /d͡ʒi.zaˈta(ʁ)/ [d͡ʒi.zaˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /de.zaˈta(ɾ)/, /d͡ʒi.zaˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.zaˈta(ʁ)/ [de.zaˈta(χ)], /d͡ʒi.zaˈta(ʁ)/ [d͡ʒi.zaˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.zaˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐˈtaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐˈta.ɾi/
Verb
desatar (first-person singular present desato, first-person singular preterite desatei, past participle desatado)
- to untie
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /desaˈtaɾ/ [d̪e.saˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: de‧sa‧tar
Verb
desatar (first-person singular present desato, first-person singular preterite desaté, past participle desatado)
- (transitive, reflexive) to untie, undo, unfasten, unleash
- (transitive) to provoke, set off, trigger (especially suddenly)
- 2018 September 25, Pablo León, “¿Para quién es ‘cool’ Lavapiés?”, in El País:
- Gran parte de los manteros de la ciudad viven allí por lo que la muerte de Mame Mbaye, de 35 años, desató una oleada de protestas –se prendió fuego a contenedores y vehículos- y un gran despliegue policial para apaciguar el barrio.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive desatar | |||||||
dative | desatarme | desatarte | desatarle, desatarse | desatarnos | desataros | desatarles, desatarse | |
accusative | desatarme | desatarte | desatarlo, desatarla, desatarse | desatarnos | desataros | desatarlos, desatarlas, desatarse | |
with gerund desatando | |||||||
dative | desatándome | desatándote | desatándole, desatándose | desatándonos | desatándoos | desatándoles, desatándose | |
accusative | desatándome | desatándote | desatándolo, desatándola, desatándose | desatándonos | desatándoos | desatándolos, desatándolas, desatándose | |
with informal second-person singular tú imperative desata | |||||||
dative | desátame | desátate | desátale | desátanos | not used | desátales | |
accusative | desátame | desátate | desátalo, desátala | desátanos | not used | desátalos, desátalas | |
with informal second-person singular vos imperative desatá | |||||||
dative | desatame | desatate | desatale | desatanos | not used | desatales | |
accusative | desatame | desatate | desatalo, desatala | desatanos | not used | desatalos, desatalas | |
with formal second-person singular imperative desate | |||||||
dative | desáteme | not used | desátele, desátese | desátenos | not used | desáteles | |
accusative | desáteme | not used | desátelo, desátela, desátese | desátenos | not used | desátelos, desátelas | |
with first-person plural imperative desatemos | |||||||
dative | not used | desatémoste | desatémosle | desatémonos | desatémoos | desatémosles | |
accusative | not used | desatémoste | desatémoslo, desatémosla | desatémonos | desatémoos | desatémoslos, desatémoslas | |
with informal second-person plural imperative desatad | |||||||
dative | desatadme | not used | desatadle | desatadnos | desataos | desatadles | |
accusative | desatadme | not used | desatadlo, desatadla | desatadnos | desataos | desatadlos, desatadlas | |
with formal second-person plural imperative desaten | |||||||
dative | desátenme | not used | desátenle | desátennos | not used | desátenles, desátense | |
accusative | desátenme | not used | desátenlo, desátenla | desátennos | not used | desátenlos, desátenlas, desátense |
Derived terms
Further reading
- “desatar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.