dâ
See also: Appendix:Variations of "da"
Cornish
Etymology
From Proto-Brythonic *daɣ, from Proto-Celtic *dagos (“good”) (compare Irish dea-).
Friulian
Conjugation
This is an irregular verb with some regular -â paradigms.
Conjugation of dâ (first conjugation, irregular)
infinitive | dâ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | dânt | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | dât | dâts | |||||
feminine | dâde | dâdis | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | lui/jê | nô | vô | lôr | |
present | o doi | tu dâs | al/e da | o din | o dais | a dan | |
imperfect | o davi | tu davis | al/e dave | o davin | o davis | a davin | |
simple past | o dei | tu deris | al/e dè | o derin | o deris | a derin | |
future | o darai | tu darâs | al/e darà | o darìn | o darês | a daran | |
conditional | jo | tu | lui/jê | nô | vô | lôr | |
present | o darès | tu daressis | al/e darès | o daressin | o daressis | a daressin | |
subjunctive | jo | tu | lui/jê | nô | vô | lôr | |
present | o dedi | tu dedis | al/e dedi | o dedin | o dedis | a dedin | |
imperfect | o dàs | tu dassis | al/e dàs | o dassin | o dassis | a dassin | |
imperative | – | tu | – | nô | vô | – | |
– | de | – | dìn | dait | – |
Related terms
Ligurian
Pronunciation
- IPA(key): /daː/
Conjugation
Invalid params in call to Template:lij-conj-1st: cond3p=[[daiéivan]]
Conjugation of dâ (first conjugation)
infinitive | dâ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avéi | gerund | dàndo | ||||
present participle | dànte | past participle | dæto | ||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | mi | ti | lê o/a | noî, niâtri | voî, viâtri | lô, liâtri | |
present | dàggo | ti dæ | da | démmo | dæ | dàn | |
imperfect | dâva, dâvo | ti dâvi | dâva | dâvimo | dâvi | dâvan | |
future | daiö | ti daiæ | daiâ | daiêmo | daiéi | daiàn | |
conditional | mi | ti | lê o/a | noî, niâtri | voî, viâtri | lô, liâtri | |
present | daiéiva, daiæ | ti daiêsci | daiéiva, daiæ | daiêscimo | daiêsci | daiéiva | |
subjunctive | che mi | che ti | che lê o/a | che noî, che niâtri | che voî, che viâtri | che lô, che liâtri | |
present | dàgghe | ti dàgghi | dàgghe | démmo, dàgghimo† | dæ, dàgghi†, dagæ† | dàggan, dàgghen | |
imperfect | désse | ti désci | désse | déscimo | désci | déssan | |
imperative | ti | lê o/a | noî, niâtri | voî, viâtri | lô, liâtri | ||
— | dànni | dàgghe | démmo | dæ | dàggan, dàgghen |
Macanese
Etymology
From Portuguese dar.
Verb
dâ
- to give
- dâ cara ― to give consideration to (literally, “to give face”)
- dâ cavaco ― to take offence
- dâ comê ― to feed, to give feed
- dâ comê gente ― to supply food, accept orders for food
- dâ co falta ― to notice the lack
- dâ co queixo ― to expire
- dâ côr di si ― to give the news
- dâ côti ― to have a cramp
- dâ fundo ― to stop (literally, “to give the bottom”)
- dâ vestí ― to help dress (literally, “to give dressing”)
- dâ lembrança ― to send regards to (literally, “to give memories”)
- dâ mordecim ― to annoy
- Dios dâ graça ― God be with you (literally, “God give you thanks”)
- Diabo dâ capa, diabo dâ campenha
- The criminal will always leave a clue that will incriminate him
- (literally, “If the devil gives you a cloak, he will also give you a bell”)
Usage notes
- Some extended usages of the verb are likely calques from Cantonese. For example, dâ cara is a calque of Cantonese 畀面 (bei2 min6-2), and probably not related to Spanish dar la cara (“to face up to, to face the consequences”).
Welsh
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.