carril
Catalan
Etymology
Probably from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus (“chariot”), with influence from carrus.[1]
Noun
carril m (plural carrils)
Derived terms
Related terms
References
- “carril”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading
- “carril” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “carril” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “carril” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Etymology
From carro + -il, or possibly from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈʁiw/ [kaˈhiʊ̯]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈʁiw/ [kaˈχiʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈʁil/ [kɐˈʁiɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɐˈʁi.li/
- Rhymes: (Portugal) -il, (Brazil) -iw
- Hyphenation: car‧ril
Noun
carril m (plural carris)
Derived terms
Related terms
Further reading
Spanish

Sense 1
Etymology
From carro + -il, or from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈril/ [kaˈril]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -il
- Syllabification: ca‧rril
Noun
carril m (plural carriles)
Derived terms
Related terms
- acarrillar
- autocarril
- carrilada
- carrilero
- carrillo
- carro
- carruaje
- descarrilar
- encarrilar
- ferrocarril
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “carril”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.