cachir
Portuguese
Etymology
Borrowed from Kabuverdianu [Term?], from English catch.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈʃi(ʁ)/ [kaˈʃi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /kaˈʃi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈʃi(ʁ)/ [kaˈʃi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈʃi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈʃiɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /kɐˈt͡ʃiɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /kɐˈʃi.ɾi/
- Hyphenation: ca‧chir
Verb
cachir (first-person singular present cacho, first-person singular preterite cachi, past participle cachido)
- (Cape Verde) to catch
- (Cape Verde) to steal
Conjugation
References
- “cachir” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “cachir” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.