balo
Acholi
Bikol Central
Etymology 1
Inherited from Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu.
Pronunciation
- Hyphenation: ba‧lo
- IPA(key): /ˈbalo/, [ˈba.l̪o]
Derived terms
- mabalo
- makabalo
Pronunciation
- Hyphenation: ba‧lo
- IPA(key): /baˈloʔ/, [baˈl̪oʔ]
Bwatoo
Synonyms
References
- Claire Moyse-Faurie, Borrowings from Romance languages in Oceanic languages, in Aspects of Language Contact (2008, →ISBN)
Cebuano
Alternative forms
Pronunciation
- Hyphenation: ba‧lo
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbalo]
- Audio:
(file) - Rhymes: -alo
- Hyphenation: ba‧lo
Hiligaynon
Etymology 1
From Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu.
Ilocano
Etymology
From Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbalo/, [ˈbɐ.lo]
- Hyphenation: bá‧lo
Derived terms
- mabalo
- nabaluan
Indonesian
Etymology
From Toraja-Sa'dan [Term?].
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbalo/
- Hyphenation: ba‧lo
Noun
balo (first-person possessive baloku, second-person possessive balomu, third-person possessive balonya)
Further reading
- “balo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Karao
Etymology
From Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu.
Latin
Alternative forms
Etymology
From an onomatopoeic Proto-Indo-European *bē-. Compare Ancient Greek βῆ (bê) and Latin bebō (“I yell, scream”).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈbaː.loː/, [ˈbäːɫ̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈba.lo/, [ˈbäːlo]
Verb
bālō (present infinitive bālāre, perfect active bālāvī, supine bālātum); first conjugation, no passive
Conjugation
References
- “balo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “balo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- balo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Pokorny, Julius (1959) “bē-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 96-97
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *balu, see also Gothic 𐌱𐌰𐌻𐍅𐌴𐌹𐌽𐍃 (balweins, “torture”), Old English bealu, Old Norse bǫl.
Old Saxon
Portuguese
Romani
References
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “bālá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 520
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “baló”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 19a
- Marcel Courthiade (2009) “o bal/o, -es m. -e, -en”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 73a
Sambali
Etymology 1
From Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu.
Spanish
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Philippine *balu, from Proto-Malayo-Polynesian *balu. Compare Malay balu.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbalo/ [ˈba.lo]
- Rhymes: -alo
- Syllabification: ba‧lo
Alternative forms
- bao
- bauo — obsolete, Spanish-based orthography
- bawo — obsolete
Derived terms
- balo-baluhan
- baluhin
- kabaluhan
- mabalo
- mabaluhin
- pagkabalo
See also
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbalo/ [ˈba.lo]
- Rhymes: -alo
- Syllabification: ba‧lo
Noun
balo (Baybayin spelling ᜊᜎᜓ) (obsolete)
Derived terms
- balo-balo
- baluhin
- mabalo
- mabaluhan ng lakas
- magbalo
- makabalo
- mambalo
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbaloʔ/ [ˈba.loʔ]
- Rhymes: -aloʔ
- Syllabification: ba‧lo
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbaloʔ/ [ˈba.loʔ]
- Rhymes: -aloʔ
- Syllabification: ba‧lo
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈlo/ [bɐˈlo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: ba‧lo
Derived terms
- baluhin
- mabalo
- magbalo
- makabalo
- mambalo
References
- Rosalio Serrano (1854) Diccionario de terminos comunes tagalo-castellano (in Spanish), page 16
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Ternate
Etymology
Likely related to Proto-Malayo-Polynesian *baluj; see Uneapa balu (“dove”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈba.lo/
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh