avercela
Italian
Alternative forms
- averla (archaic)
Etymology
Literally, “to have it”.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈver.t͡ʃe.la/
- Rhymes: -ertʃela
- Hyphenation: a‧vér‧ce‧la
Verb
avércela (pronominal, first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) ce la hò, first-person singular past historic ce la èbbi or ce la ébbi, past participle avùto, first-person singular future ce la avrò, first-person singular subjunctive ce la àbbia, second-person singular imperative àbbicela, auxiliary avére)
- Used other than figuratively or idiomatically: see avere, ci, la.
- non ce l'hai? ― don't you have it?
- (informal, transitive with con) to hold a grudge (against); to have it in (for)
- Synonym: volerne
- Ce l'hanno con me, solo perché non gli ho dato retta.
- They are holding a grudge against me, just because I didn't listen to them.
- È inutile avercela con loro. Tu sai che hanno ragione.
- Holding a grudge against them is pointless. You know they're right.
- (informal, transitive with con) to be angry (at)
- Ti ho sentito urlare al telefono, prima. Con chi ce l'avevi?
- I heard you yelling at the phone earlier. Who were you mad at?
Conjugation
Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)
Further reading
- avere2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.