ausgehen
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔaʊ̯sɡeːən/
- (Germany)
(file) - (Germany)
(file) - (Austria)
(file)
Verb
ausgehen (class 7 strong, third-person singular present geht aus, past tense ging aus, past participle ausgegangen, auxiliary sein)
- (intransitive) to go out (to leave one's abode to go to public places)
- Ich gehe nicht in die Disko, weil ich tanzen will, sondern weil ich ausgehen will. ― I am not going to the nightclub because I want to dance, but because I want to go out.
- (intransitive, of a light, etc.) to go out (to be turned off or extinguished)
- 1913, Fanny zu Reventlow, Herrn Dames Aufzeichnungen, Albert Langen, page 30:
- Dann ging die Flamme aus, und die Lampe wurde wieder angezündet.
- Then the flame went out, and the lamp was lit again.
- 1913, Fanny zu Reventlow, Herrn Dames Aufzeichnungen, Albert Langen, page 30:
- (intransitive) to run out (to be completely used up or consumed)
- Das Geld für den Hausbau ist ausgegangen. ― The money for building the house has run out.
- (intransitive, especially of hair, teeth, etc.) to fall out (to come out without being made to do so)
- Meine Haare sind mir schon ausgegangen. ― My hair has already fallen out.
- (intransitive) to start, begin (von (“at”)); to come, stem, lead off, radiate (von (“from”)) (to originate (at or from a certain location))
- (intransitive) to start (from), to take as one's starting point
- (intransitive) to end, turn out (to have a given result)
- Der Krieg ging so schlecht aus, dass er den königlichen Hof verlegen musste ― The war went so badly, that he had to move the royal court
- (intransitive) to leave, get away, come away (to depart, implying a certain consequence or result, or lack thereof)
- leer ausgehen ― to leave empty-handed
- (reflexive, Austria) to suffice, to exist in sufficient quantity
- Das geht sich zeitlich nicht aus ― There is not sufficient time for it
- (dated) to measure a distance by pacing
Usage notes
- In the sense "to run out", the thing that is becoming scarce is always the subject in German, while in English the possessor of the thing that's becoming scarce can be the subject. For example:
- Mir geht der Zucker aus. ― I am running out of sugar. (To me, the sugar is running out.)
- In English the subject is "I" but in German the subject is "der Zucker".
Conjugation
infinitive | ausgehen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | ausgehend | ||||
past participle | ausgegangen | ||||
zu-infinitive | auszugehen | ||||
auxiliary | sein | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich gehe aus | wir gehen aus | i | ich gehe aus | wir gehen aus |
du gehst aus | ihr geht aus | du gehest aus | ihr gehet aus | ||
er geht aus | sie gehen aus | er gehe aus | sie gehen aus | ||
preterite | ich ging aus | wir gingen aus | ii | ich ginge aus1 | wir gingen aus1 |
du gingst aus | ihr gingt aus | du gingest aus1 du gingst aus1 |
ihr ginget aus1 ihr gingt aus1 | ||
er ging aus | sie gingen aus | er ginge aus1 | sie gingen aus1 | ||
imperative | geh aus (du) gehe aus (du) |
geht aus (ihr) |
1This form and alternative in würde both found.
indicative | subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
present | dass ich ausgehe | dass wir ausgehen | i | dass ich ausgehe | dass wir ausgehen |
dass du ausgehst | dass ihr ausgeht | dass du ausgehest | dass ihr ausgehet | ||
dass er ausgeht | dass sie ausgehen | dass er ausgehe | dass sie ausgehen | ||
preterite | dass ich ausging | dass wir ausgingen | ii | dass ich ausginge1 | dass wir ausgingen1 |
dass du ausgingst | dass ihr ausgingt | dass du ausgingest1 dass du ausgingst1 |
dass ihr ausginget1 dass ihr ausgingt1 | ||
dass er ausging | dass sie ausgingen | dass er ausginge1 | dass sie ausgingen1 |
1This form and alternative in würde both found.
Derived terms
- Ausgehen, Ausgeher, Ausgehung
- ausgehend, ausgegangen
Related terms
Verb
ausgehen (class 7 strong, third-person singular present geht aus, past tense ging aus, past participle ausgegangen, auxiliary sein)
- (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to work, work out, be possible
- (regional, Austria, Bavaria, reflexive) to be still available (in sufficient quantity to make something possible)
- Die Zeit geht sich aus. ― There is enough time left
- Es gehen sich noch ein paar Stunden Sonnenschein aus ― We still have a few hours of sunlight left.
Conjugation
infinitive | ausgehen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | ausgehend | ||||
past participle | ausgegangen | ||||
zu-infinitive | auszugehen | ||||
auxiliary | sein | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich gehe aus | wir gehen aus | i | ich gehe aus | wir gehen aus |
du gehst aus | ihr geht aus | du gehest aus | ihr gehet aus | ||
er geht aus | sie gehen aus | er gehe aus | sie gehen aus | ||
preterite | ich ging aus | wir gingen aus | ii | ich ginge aus1 | wir gingen aus1 |
du gingst aus | ihr gingt aus | du gingest aus1 du gingst aus1 |
ihr ginget aus1 ihr gingt aus1 | ||
er ging aus | sie gingen aus | er ginge aus1 | sie gingen aus1 | ||
imperative | geh aus (du) gehe aus (du) |
geht aus (ihr) |
1This form and alternative in würde both found.
indicative | subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
present | dass ich ausgehe | dass wir ausgehen | i | dass ich ausgehe | dass wir ausgehen |
dass du ausgehst | dass ihr ausgeht | dass du ausgehest | dass ihr ausgehet | ||
dass er ausgeht | dass sie ausgehen | dass er ausgehe | dass sie ausgehen | ||
preterite | dass ich ausging | dass wir ausgingen | ii | dass ich ausginge1 | dass wir ausgingen1 |
dass du ausgingst | dass ihr ausgingt | dass du ausgingest1 dass du ausgingst1 |
dass ihr ausginget1 dass ihr ausgingt1 | ||
dass er ausging | dass sie ausgingen | dass er ausginge1 | dass sie ausgingen1 |
1This form and alternative in würde both found.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.