aperta
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [aˈperta]
- Audio:
(file) - Rhymes: -erta
- Hyphenation: a‧per‧ta
Adjective
aperta (accusative singular apertan, plural apertaj, accusative plural apertajn)
- open
- 2002 June, Irina Gonĉarova, “Vivi plu: kial? kiel?”, in Monato, page 20:
- Kaj jen — plej kortuŝe — ripozkuŝas en aroma herbaro, sub blua aperta ĉielo, en altmonta trankvilo du feliĉaj homoj — la avo kaj la nepo ...
- And there — the most touching thing — they lie resting in a perfumed meadow, under a blue, open sky, in the peace of the high mountains, two happy people — the grandfather and the grandson...
Galician
Etymology 1
Deverbal from apertar.
Pronunciation
- IPA(key): [aˈpɛɾtɐ]
References
- “aperta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aperta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “aperta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Verb
aperta
- inflection of apertar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /aˈpɛr.ta/
- Rhymes: -ɛrta
- Hyphenation: a‧pèr‧ta
Latin
Pronunciation
- aperta: (Classical) IPA(key): /aˈper.ta/, [äˈpɛrt̪ä]
- aperta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈper.ta/, [äˈpɛrt̪ä]
- apertā: (Classical) IPA(key): /aˈper.taː/, [äˈpɛrt̪äː]
- apertā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈper.ta/, [äˈpɛrt̪ä]
Participle
aperta
- inflection of apertus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: a‧per‧ta
Verb
aperta
- inflection of apertar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.