afferrare
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *adferrāre, from ferrum (“iron, sword”).
Pronunciation
- IPA(key): /af.ferˈra.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: af‧fer‧rà‧re
Verb
afferràre (first-person singular present affèrro, first-person singular past historic afferrài, past participle afferràto, auxiliary avére)
- to grab; to grasp
- Synonyms: prendere, acciuffare; see also Thesaurus:afferrare
- to take advantage of (a circumstance); to seize
- Synonyms: cogliere, approfittare, avvantaggiarsi
- afferrare il momento ― to seize the moment
- to grasp; to understand
- Synonyms: capire, comprendere
- afferrare l'idea ― to get the idea
- hai afferrato che te ne devi andare?
- did you understand that you need to go away?
Conjugation
Conjugation of afferràre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.