ado

See also: ADO, Ado, adó, adö, and -ado

English

Etymology

From Northern Middle English at do (to do), infinitive of do, don (to do), see do. Influenced by an Old Norse practice of marking the infinitive by using the preposition at, att (compare Danish at gå (to go)). More at at, do.

Pronunciation

  • IPA(key): /əˈduː/
    • (file)
  • Rhymes: -uː

Noun

ado (uncountable)

  1. trouble; troublesome business; fuss, commotion
    Synonyms: see Thesaurus:commotion
    • c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
      Antonio:In sooth, I know not why I am so sad.
      It wearies me; you say it wearies you;
      But how I caught it, found it, or came by it,
      What stuff 'tis made of, whereof it is born,
      I am to learn;
      And such a wantwit sadness makes of me,
      That I have much ado to know myself.
    • 1902, William James, The Varieties of Religious Experience [] , London: Longmans, Green & Co.:
      Probably a crab would be filled with a sense of personal outrage if it could hear us class it without ado or apology as a crustacean, and thus dispose of it. “I am no such thing,” it would say; “I am myself, myself alone.”

Usage notes

Ado is mostly used in set phrases, such as without further ado or much ado about nothing.

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See also

References

Anagrams

Afar

Alternative forms

  • (Southern dialects) aadó

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈdo/, [ʔʌˈdɔ]
  • Hyphenation: a‧do

Noun

adó f 

  1. (Northern dialects) generation
  2. (Northern dialects) era

Declension

Declension of adó
absolutive adó
predicative adó
subjective adó
genitive adó
Postpositioned forms
l-case adól
k-case adók
t-case adót
h-case adóh

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “ado”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Ambonese Malay

Lemma

ado

  1. expression of annoyance

French

Etymology

Clipping of adolescent.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.do/
  • (file)

Noun

ado m or f by sense (plural ados)

  1. (colloquial) teen, teenager

Gun

Etymology

Cognate with Saxwe Gbe ado, Adja edu.

Pronunciation

  • IPA(key): /à.dó/

Noun

àdó

  1. wall

Pali

Alternative forms

Verb

ado

  1. second-person singular aorist active of dadāti (to give)

Scots

Verb

ado

  1. Alternative form of adae

Noun

ado (plural adoes or ado's)

  1. Alternative form of adae

References

Sidamo

Ado.

Etymology

From Proto-Cushitic. Cognates include Burji ada, Hadiyya ado and Kambaata ado.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈado/
  • Hyphenation: a‧do

Noun

ado f (uncountable)

  1. milk

References

  • Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 62
  • Gizaw Shimelis, editor (2007), “ado”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈ(ʔ)a.do]

Verb

ado

  1. (intransitive) to arrive

Conjugation

Conjugation of ado
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st toado foado miado
2nd noado niado
3rd Masculine oado iado, yoado
Feminine moado
Neuter iado
- archaic

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Ye'kwana

Etymology

Borrowed from Spanish arroz.

Pronunciation

  • IPA(key): [aɾ̠o]

Noun

ado

  1. rice

References

  • Cáceres, Natalia (2011) “ado”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.