abad
Azerbaijani
Cyrillic | абад | |
---|---|---|
Abjad | آباد |
Pronunciation
- IPA(key): [ɑˈbɑd]
Audio (Baku) (file) - Hyphenation: a‧bad
Adjective
abad (comparative daha abad, superlative ən abad)
- well-furnished, well-equipped, well-organized, comfortable
- nice-looking, appealing (of cities, parks, public spaces etc.)
- inhabited, populated
Derived terms
- abadlıq, abadanlıq (“well-equippedness, appealing appearance”)
- abadlaşmaq, abadanlaşmaq (“to become well-equipped”)
- abadlaşdırmaq, abadanlaşdırmaq (“to make specious”)
Breton
Etymology
Inherited from Proto-Brythonic *abad, from Ecclesiastical Latin abbās, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אַבָּא (’abbā, “father”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑː.bat/
Derived terms
Fala
Pronunciation
- IPA(key): /aˈbad/
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.bat̚/
Audio (file) - Rhymes: -bat̚, -at̚, -t̚
- Hyphenation: a‧bad
Noun
abad (plural abad-abad, first-person possessive abadku, second-person possessive abadmu, third-person possessive abadnya)
Derived terms
- berabad-abad
- seabad
- abad angkasa
- abad dua puluh
- abad jet
- abad keemasan
- abad komputer
- abad mesin
- abad modern
- Abad Pertengahan
- abad purba
- abad yang lalu
References
- Erwina Burhanuddin, Abdul Gaffar Ruskhan, R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, →OCLC
Further reading
- “abad” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Malay
Pronunciation
- IPA(key): [abat]
- Rhymes: -abat, -bat, -at
Noun
abad (Jawi spelling ابد, plural abad-abad, informal 1st possessive abadku, 2nd possessive abadmu, 3rd possessive abadnya)
Affixed forms
- berabad-abad
Compounds
- abad al-abid
- abad emas
- abad pertengahan
- abad tengah
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish abad, abbat, from Latin abbātem, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, “father”). Doublet of abate.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈbad/ [aˈβ̞að̞]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -ad
- Syllabification: a‧bad
Further reading
- “abad”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈbad/ [ʔɐˈbad]
- Rhymes: -ad
- Syllabification: a‧bad
Etymology 1
Borrowed from Spanish abad (“abbot”), from Old Spanish abad, abbat, from Latin abbātem, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אבא (’abbā, “father”). Doublet of abate.
See also
Noun
abád (Baybayin spelling ᜀᜊᜇ᜔)
Welsh

Etymology
From Middle Welsh abat, from Proto-Brythonic *abad, from Ecclesiastical Latin abbās, from Ancient Greek ἀββᾶς (abbâs), from Aramaic אַבָּא (’abbā, “father”).[1]
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈabad/
- (South Wales) IPA(key): /ˈa(ː)bad/
- Rhymes: -abad
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
abad | unchanged | unchanged | habad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “abad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Delyth Prys, J.P.M. Jones, Owain Davies, Gruffudd Prys (2006) Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 1