-ó
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese -oo, from Latin -olus, and extension of -lus. Cognate with Spanish -uelo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɔ]
Suffix
-ó m (noun-forming suffix, plural -ós)
Derived terms
From
.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [oː]
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Usage notes
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Suffix
-ó
Usage notes
Derived terms
See also
- Category:Hungarian present participles
- Appendix:Hungarian suffixes
Icelandic
Etymology
Likely influenced by ending of loanwords such as e.g. limbó, lottó, lúdó, póló (all names of games), as well as shortened words such as bíó (from Danish bio, a clipping of biograf), which already had -ó- (-o-) in them before being shortened. Perhaps derived from English -o. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. Needs more on different semantic categories and parts of speech, e.g. proper names and adjectives; a timeline of developments would also be nice
Pronunciation
- IPA(key): /ouː/
Suffix
-ó n
- (informal) a suffix used to create colloquial shortenings, usually consisting of the first syllable of the word + -ó (these can be nouns, adjectives, and, more rarely, adverbs)
Derived terms
nouns
- fíknó (from fíkniefnadeild)
- gaggó (from gagnfræðaskóli)
- kæró (from kærasti, kærasta)
- kýló (from kýlubolti)
- leyndó
- mömmó (from mömmuleikur)
- sleikjó (from sleikipinni)
- strætó (from strætisvagn)
- tengdó (from tengda- in tengdamóðir, tengdaforeldri, tengdafólk, etc.)
- tíkó (from tíkarspenar)
- trúnó
- tyggjó (from tyggigúmmi)
adjectives
- abbó (from afbrýðisamur)
- dónó (from dónalegur)
- halló (from hallærislegur)
- huggó (from huggulegur)
- kammó (from Danish kammerat (“mate”))
- lummó (from lummulegur)
- púkó (from púkalegur)
- rómó (from rómantískur)
- samfó (from samferða)
- sæmó (from sæmilegur)
- vandró (from vandræðalegt)
- ömó (from ömurlegur)
adverbs
- sömó (from sömuleiðis)
- ógó (from ógeðslega)
interjections
Slovincian
Pronunciation
- IPA(key): //
Derived terms
Further reading
- Friedrich Lorentz (1903) Slovinzische Grammatik [Slovincian grammar] (in German), Petersburg, page 204
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *-āut, from Latin -āvit. Compare Galician and Portuguese -ou.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈo/ [ˈo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: -ó