趙
See also: 赵
|
Translingual
Han character
趙 (Kangxi radical 156, 走+7, 14 strokes, cangjie input 土人火月 (GOFB), four-corner 49802, composition ⿺走肖)
Related characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1217, character 50
- Dai Kanwa Jiten: character 37171
- Dae Jaweon: page 1686, character 37
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3488, character 1
- Unihan data for U+8D99
Chinese
trad. | 趙 | |
---|---|---|
simp. | 赵 |
Glyph origin
Historical forms of the character 趙 | ||
---|---|---|
Spring and Autumn | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
Characters in the same phonetic series (肖) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
梢 | *sreːw |
捎 | *sreːw, *sew |
筲 | *sreːw |
鞘 | *sreːw, *slewɢs |
艄 | *sreːw |
蛸 | *sreːw, *sew |
髾 | *sreːw |
輎 | *sreːw |
旓 | *sreːw |
弰 | *sreːw |
鮹 | *sreːw, *sew |
綃 | *sreːw, *sew |
颵 | *sreːw |
莦 | *sreːw, *sew |
娋 | *sreːw, *sreːws |
稍 | *sreːws |
哨 | *sreːws, *sʰews, *sew |
揱 | *sreːwɢs, *slew, *sreːwɢ |
潲 | *sreːws |
睄 | *sreːws |
悄 | *sʰewʔ |
俏 | *sʰews |
峭 | *sʰews |
陗 | *sʰews |
帩 | *sʰews |
誚 | *zews |
消 | *sew |
宵 | *sew |
霄 | *sew |
硝 | *sew |
銷 | *sew |
逍 | *sew |
魈 | *sew |
痟 | *slew |
焇 | *sew |
肖 | *slew, *slews |
韒 | *slewɢs |
趙 | *l'ewʔ |
箾 | *seːw, *sleːw |
踃 | *seːw |
削 | *slewɢ |
矟 | *sreːwɢ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'ewʔ) : semantic 走 + phonetic 肖 (OC *slew, *slews).
Pronunciation 1
Definitions
趙
- (~國) an ancient city-state, now Hongdong County in Shanxi
- (~國) Zhao, a later and larger state during the Warring States period of Chinese history
- 秦使武安君白起擊,大破趙於長平,四十餘萬盡殺之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Qín shǐ Wǔ'ān jūn Bái Qǐ jī, dà pò Zhào yú Chángpíng, sìshí yú wàn jìn shā zhī. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
秦使武安君白起击,大破赵于长平,四十余万尽杀之。 [Classical Chinese, simp.]
- (obsolete) to run; to gallop; to move quickly
- a surname, listed first in the Baijiaxing. It is the family name of the Song emperors
- 趙紫陽/赵紫阳 ― Zhào Zǐyáng ― Zhao Ziyang (Chinese politician)
- 趙本山/赵本山 ― Zhào Běnshān ― Zhao Benshan (Chinese skit and sitcom actor, comedian, television director)
- (neologism) of the Communist Party of China
- See also: 趙家
Compounds
- 丹趙路/丹赵路 (Dānzhàolù)
- 伯趙氏/伯赵氏
- 前趙/前赵 (Qiánzhào)
- 原璧歸趙/原璧归赵
- 圍魏救趙/围魏救赵 (wéiwèijiùzhào)
- 奉趙/奉赵
- 完璧歸趙/完璧归赵 (wánbìguīzhào)
- 張王李趙/张王李赵 (Zhāng-Wáng-Lǐ-Zhào)
- 後趙/后赵 (Hòuzhào)
- 東趙湖/东赵湖 (Dōngzhàohú)
- 歸趙/归赵
- 璧趙/璧赵
- 西趙湖/西赵湖 (Xīzhàohú)
- 趙不肖/赵不肖
- 趙五娘/赵五娘
- 趙公明/赵公明
- 趙女/赵女
- 趙宋/赵宋 (Zhàosòng)
- 趙家/赵家 (Zhàojiā)
- 趙家畈/赵家畈 (Zhàojiāfàn)
- 趙旺/赵旺
- 趙村/赵村 (Zhàocūn)
- 趙李橋/赵李桥 (Zhàolǐqiáo)
- 趙棚/赵棚 (Zhàopéng)
- 趙武靈王/赵武灵王
- 趙氏孤兒/赵氏孤儿
- 趙溝/赵沟 (Zhàogōu)
- 趙灣/赵湾 (Zhàowān)
- 趙玄壇/赵玄坛
- 趙禮讓肥/赵礼让肥
- 趙莊/赵庄 (Zhàozhuāng)
- 趙集/赵集 (Zhàojí)
- 趙雞子/赵鸡子
- 趙體/赵体
Pronunciation 2
Definitions
趙
- † to weed the ground; to hoe
- 其笠伊糾,其鎛斯趙,以薅荼蓼。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Qí lì yī jiū, qí bó sī diào, yǐ hāo túliǎo. [Pinyin]
- With their light splint hats on their heads,
They ply their hoes on the ground,
Clearing away the smart-weed on the dry land and wet.
其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Japanese
Kanji
趙
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
- On (unclassified): ちょう (chō)←てう (teu, historical); じょう (jō)←でう (deu, historical)
- Kun: こえる (koeru, 趙える); およぶ (oyobu); すばしこい (subashikoi)
Korean
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.