讓
|
Translingual
Traditional | 讓 |
---|---|
Shinjitai | 譲 |
Simplified | 让 |
Han character
讓 (Kangxi radical 149, 言+17, 24 strokes, cangjie input 卜口卜口女 (YRYRV), four-corner 00632, composition ⿰訁襄)
References
- Kangxi Dictionary: page 1187, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 36139
- Dae Jaweon: page 1651, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4032, character 7
- Unihan data for U+8B93
Chinese
trad. | 讓 | |
---|---|---|
simp. | 让 | |
alternative forms | 譲 𫟝 攘 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (襄) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
囊 | *naːŋ |
蠰 | *naːŋ, *sraŋ, *hnjaŋs, *njaŋʔ |
曩 | *naːŋʔ |
灢 | *naːŋʔ, *naːŋs |
儾 | *naːŋs |
孃 | *naŋ, *njaŋ |
瓤 | *naŋ, *njaŋ |
鑲 | *naŋ, *njaŋ |
釀 | *naŋs |
瓖 | *snaŋ, *snaŋ |
驤 | *snaŋ |
襄 | *snaŋ |
纕 | *snaŋ |
忀 | *snaŋ |
欀 | *snaŋ, *njaŋs |
饟 | *hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs |
攘 | *njaŋ, *njaŋʔ, *njaŋs |
禳 | *njaŋ |
穰 | *njaŋ, *njaŋʔ |
躟 | *njaŋ, *njaŋʔ |
瀼 | *njaŋ |
獽 | *njaŋ |
儴 | *njaŋ |
蘘 | *njaŋ |
鬤 | *njaŋ, *rnaːŋ |
勷 | *njaŋ |
壤 | *njaŋʔ |
嚷 | *njaŋʔ |
讓 | *njaŋs |
懹 | *njaŋs |
攮 | *rnoːŋʔ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njaŋs) : semantic 言 + phonetic 襄 (OC *snaŋ) – to criticize; to reproach.
Pronunciation
Etymology 1
The exopassive of 攘 (OC *njaŋ, *njaŋʔ, *njaŋs, “to remove”) ("to remove" > ("to remove oneself") > "to yield; to concede").
Cognate with 攘 (OC *njaŋ, *njaŋʔ, *njaŋs, “to remove; to steal”), 禳 (OC *njaŋ, “to expel; to sacrifice to expel disasters”), Tibetan གནང (gnang, “to give; to grant”), Burmese နှင်း (hnang:, “to confer; to grant”), Burmese နှင် (hnang, “to drive away; to expel”) (Schuessler, 2007).
Definitions
讓
Synonyms
Compounds
- 三揖三讓/三揖三让 (sānyīsānràng)
- 三讓/三让
- 不讓/不让
- 不讓鬚眉/不让须眉
- 不遑多讓/不遑多让 (bùhuángduōràng)
- 互不相讓/互不相让 (hùbùxiāngràng)
- 互讓/互让 (hùràng)
- 你推我讓/你推我让
- 你謙我讓/你谦我让
- 佈讓/布让
- 儘讓/尽让
- 克讓/克让
- 出讓/出让 (chūràng)
- 割讓/割让 (gēràng)
- 卑讓/卑让
- 各不相讓/各不相让
- 吞聲忍讓/吞声忍让
- 固讓/固让
- 塔提讓/塔提让 (Tǎtíràng)
- 孔融讓梨/孔融让梨
- 容讓/容让
- 寬讓/宽让
- 廉讓/廉让
- 忍讓/忍让 (rěnràng)
- 懷讓/怀让
- 承讓/承让 (chéngràng)
- 拱手讓人/拱手让人 (gǒngshǒuràngrén)
- 推推讓讓/推推让让
- 推讓/推让 (tuīràng)
- 推賢讓能/推贤让能
- 揖讓/揖让 (yīràng)
- 有儘有讓/有尽有让
- 桃羞杏讓/桃羞杏让
- 當仁不讓/当仁不让 (dāngrénbùràng)
- 盤讓/盘让
- 相讓/相让 (xiāngràng)
- 禪讓/禅让 (shànràng)
- 禮讓/礼让 (lǐràng)
- 禮讓為國/礼让为国
- 蒼吾讓兄/苍吾让兄
- 見讓/见让
- 詬讓/诟让
- 誚讓/诮让
- 謙讓/谦让 (qiānràng)
- 譙讓/谯让 (qiàoràng)
- 讓一步/让一步
- 讓三分/让三分
- 讓位/让位 (ràngwèi)
- 讓價/让价
- 讓出/让出
- 讓利/让利 (rànglì)
- 讓客/让客
- 讓座/让座 (ràngzuò)
- 讓棗推梨/让枣推梨
- 讓權/让权
- 讓步/让步 (ràngbù)
- 讓渡/让渡 (ràngdù)
- 讓畔/让畔
- 讓與/让与 (ràngyǔ)
- 讓茶/让茶
- 讓菜/让菜
- 讓菸/让烟
- 讓賢/让贤 (ràngxián)
- 讓賬/让账
- 讓路/让路 (rànglù)
- 讓道/让道 (ràngdào)
- 讓開/让开 (ràngkāi)
- 責讓/责让
- 質讓/质让
- 趙禮讓肥/赵礼让肥
- 轉讓/转让 (zhuǎnràng)
- 辭讓/辞让 (círàng)
- 退讓/退让 (tuìràng)
- 頂讓/顶让
- 饒讓/饶让
- 齒讓/齿让
Definitions
讓
References
- “Entry #9284”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Jean 让 [法、希、罗]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1385: “男子教名”.
Japanese
譲 | |
讓 |
Kanji
讓
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 譲)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Korean
Hanja
讓 • (yang) (hangeul 양)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.