U+6CC9, 泉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CC9

[U+6CC8]
CJK Unified Ideographs
[U+6CCA]

Translingual

Han character

Stroke order
9 strokes

(Kangxi radical 85, +5, 9 strokes, cangjie input 竹日水 (HAE), four-corner 26232, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 615, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 17274
  • Dae Jaweon: page 1009, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1576, character 10
  • Unihan data for U+6CC9

Chinese

simp. and trad.
alternative forms 𤽄

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script

Pictogram (象形) or ideogrammic compound (會意会意) : (spring mouth) + (water) – water flowing from the source of a spring.

Etymology

Schuessler (2007) minimally reconstructs the Old Chinese as *dzwan and also reconstructs Proto-Tibeto-Burman *tso (to bubble; to boil) (> Tibetan འཚོད་པ ('tshod pa, to be boiled), Tibetan བཙོས (btsos, to cook in boiling water), Burmese ဆူ (hcu, to boil; to bubble)), and considers (OC *sɡʷen, “spring (of water)”) to be cognate to it (with an n-suffix nominalization). However, STEDT considers the above three Tibeto-Burman terms to be descended from Proto-Tibeto-Burman *tsjow (to boil; to burn; to bake; to bake), to which (OC *ʔsew, “to roast; to burn; to scorch”) is cognate.

Pronunciation


Note:
  • chôaⁿ - vernacular;
  • choân - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (78)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter dzjwen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ziuᴇn/
Pan
Wuyun
/d͡zʷiɛn/
Shao
Rongfen
/d͡zjuæn/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zwian/
Li
Rong
/d͡ziuɛn/
Wang
Li
/d͡zĭwɛn/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
quán
Expected
Cantonese
Reflex
cyun4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
quán
Middle
Chinese
‹ dzjwen ›
Old
Chinese
/*s-N-ɢʷar/ (MC I!)
English spring, source

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10728
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sɡʷen/

Definitions

  1. springwater (Classifier: m;  m)
       wēnquán   hot spring
       gānquán   sweet springwater
  2. mouth of a spring
  3. mythical abode of the dead
       huángquán   netherworld
  4. (historical) an ancient type of coin
  5. Short for 泉州 (Quánzhōu, “Quanzhou”).

Synonyms

  • (springwater):
  • 水泉 (shuǐquán) (literary or Min Nan)
  • 泉水 (quánshuǐ)
  • (mouth of a spring):

Compounds

References

Japanese

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. spring (source of water)

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
いずみ
Grade: 6
kun’yomi

/idumi//id͡zumi/(for most modern Japanese dialects; see also Yotsugana) /izumi/

From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.

Compound of 出づ (ancient reading idu, modern izu, “to come out”) + (mi, water).[1][2][3][4]

Pronunciation

Noun

(いずみ) • (izumi) いづみ (idumi)?

  1. natural spring, a wellspring
    Synonyms: 湧泉, 涌泉 (yūsen)
    (わか)(がえ)(いずみ)
    Wakagaeri no Izumi
    The Fountain of Youth
    • 1999 August 26, “(いずみ)(よう)(せい) [Fairy of the Fountain]”, in BOOSTER 4, Konami:
      (いずみ)(まも)(よう)(せい)(いずみ)(けが)(もの)(よう)(しゃ)なく(こう)(げき)
      Izumi o mamoru yōsei. Izumi o kegasu mono o yōsha naku kōgeki.
      A fairy who mercilessly assaults anyone who dares contaminate the fountain she’s sworn protects.

Proper noun

(いずみ) • (Izumi) いづみ (idumi)?

  1. a place name
  2. a surname
  3. a female given name

References

  1. Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  5. NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC dzjwen).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448ᄍᆑᆫ (Yale: ccyyèn)
Middle Korean
TextEumhun
Gloss (hun)Reading
Hunmong Jahoe, 1527ᄉᆡᆷ〯 (Yale: sǒym) (Yale: chyèn)

Pronunciation

Hanja

Wikisource (eumhun (saem cheon))

  1. Hanja form? of (spring).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tuyền

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.