U+4F8B, 例
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4F8B

[U+4F8A]
CJK Unified Ideographs
[U+4F8C]
U+F9B5, 例
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9B5

[U+F9B4]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F9B6]

Translingual

Stroke order
8 strokes

Han character

(Kangxi radical 9, +6, 8 strokes, cangjie input 人一弓弓 (OMNN), four-corner 22200, composition )

Derived characters

  • 𠅜, 𣈙, 𡂲, 𥵘

References

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *reds) : semantic + phonetic (OC *red).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /li⁵¹/
Harbin /li⁵³/
Tianjin /li⁵³/
Jinan /li²¹/
Qingdao /li⁴²/
Zhengzhou /li³¹²/
Xi'an /li⁴⁴/
Xining /l̩²¹³/
Yinchuan /li¹³/
Lanzhou /li¹³/
Ürümqi /li²¹³/
Wuhan /ni³⁵/
Chengdu /ni¹³/
Guiyang /ni²¹³/
Kunming /li²¹²/
Nanjing /li⁴⁴/
Hefei /zz̩⁵³/
Jin Taiyuan /li⁴⁵/
Pingyao /li³⁵/
Hohhot /li⁵⁵/
Wu Shanghai /liɪʔ¹/
Suzhou /li³¹/
Hangzhou /li¹³/
Wenzhou /li²¹³/
Hui Shexian /li²²/
Tunxi /le¹¹/
Xiang Changsha /li⁵⁵/
Xiangtan /ni⁵⁵/
Gan Nanchang /li²¹/
Hakka Meixian /li⁵³/
Taoyuan /li⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /lɐi²²/
Nanning /lɐi²²/
Hong Kong /lɐi²²/
Min Xiamen (Hokkien) /le²²/
Fuzhou (Eastern Min) /liɛ²⁴²/
Jian'ou (Northern Min) /li⁴⁴/
Shantou (Teochew) /li³¹/
Haikou (Hainanese) /lɔi²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ljejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liᴇiH/
Pan
Wuyun
/liɛiH/
Shao
Rongfen
/ljæiH/
Edwin
Pulleyblank
/liajH/
Li
Rong
/liɛiH/
Wang
Li
/lĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/li̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lai6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8121
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*reds/

Definitions

  1. example; instance
          to give an example
    先生先生   yǐ Chén xiānshēng wéi    to use the case of Mr. Chen as an example
  2. case; instance
       bìng   medical case
       bù shí, fǎ bù lì   If there are fewer than ten cases, then a rule should not be established based on them.
  3. precedent
       xiān   precedent
          to grant an exception
  4. rule; regulation
       tiáo   regulation
    [Cantonese]   m4 ngaam1 lai6 [Jyutping]   to violate the regulations
  5. regular
       huì   regular meeting
  6. (literary) to compare; to contrast

Synonyms

  • (example):
  • (precedent):
  • (rule):
  • (to compare):

Compounds

References

Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
れい
Grade: 4
kan’on

Pronunciation

Noun

(れい) • (rei) 

  1. a custom, usual practice, habit
    Synonym: 慣例 (kanrei)
    (れい)によって
    rei ni yotte
    as usual
    (れい)()
    rei ni naku
    contrary to habit
    メールで(れん)(らく)するのが(れい)となっている。
    Mēru de renraku suru no ga rei to natteiru.
    It has become customary practice to correspond by email.
  2. a precedent
    (れい)のない()()(ごと)
    rei no nai dekigoto
    an unprecedented incident
  3. the aforementioned
    (れい)(おとこ)
    rei no otoko
    that man (who we were speaking about)
  4. a case, an instance, an illustration, an example
    Synonyms: 一例 (ichirei), たとえ (tatoe)
    (れい)として
    rei to shite
    for instance
    (れい)(しめ)
    rei o shimesu
    give an example

Etymology 2

Kanji in this term
ためし
Grade: 4
kun’yomi
Alternative spellings
例し

Pronunciation

  • (Tokyo) めし [tàméshíꜜ] (Odaka – [3])[1][2]
  • IPA(key): [ta̠me̞ɕi]

Noun

(ためし) • (tameshi) 

  1. an instance, an example, a precedent
    Synonyms: 実例 (jitsurei), 先例 (senrei)
    ()いた(ためし)がありません。
    Kīta tameshi ga arimasen.
    I have never heard of such a thing.
Usage notes

The most common reading is れい (rei).

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC ljejH). Recorded as Middle Korean 례〯 (lyěy) (Yale: lyěy) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Pronunciation

  • (initial position)
    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [je̞(ː)]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
  • (non-initial position)

Hanja

Wikisource (eumhun 법식(法式) (beopsik( 法式 ) rye), South Korea 법식(法式) (beopsik( 法式 ) ye))

  1. Hanja form? of / (example).
  2. Hanja form? of / (rule; formalities; process).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lệ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.