आ
![]() | ||||||||
|
Translingual

Stroke order
Etymology
From the Gupta letter (ā).
Usage notes
Its matra, used to modify the inherent vowel in a consonant, is written ा. For example, the first consonant क with the matra looks like: का.
Dhivehi
Pronunciation
- IPA(key): /əː/, [əː]
Hindi
Pronunciation
- IPA(key): /aː/, /a/, /ɑː/, [äː]
- The first three transcriptions are very common, but the fourth is the true phonetic value.
Audio (file)
See also
- (matra): ा (ā)
- (Devanagari script letters) अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ऋ, ए, ऐ, ओ, औ, अं, अः, अँ, क, ख, ग, घ, ङ, च, छ, ज, झ, ञ, ट, ठ, ड, ढ, ण, त, थ, द, ध, न, प, फ, ब, भ, म, य, र, ल, व, श, ष, स, ह, त्र, ज्ञ, क्ष, क़, ख़, ग़, ज़, झ़, ड़, ढ़, फ़ (Category: Hindi letters) [edit]
Nepali
Pronunciation
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- আ (Assamese script)
- ᬆ (Balinese script)
- আ (Bengali script)
- 𑰁 (Bhaiksuki script)
- 𑀆 (Brahmi script)
- အာ (Burmese script)
- આ (Gujarati script)
- ਆ (Gurmukhi script)
- 𑌆 (Grantha script)
- ꦄꦴ (Javanese script)
- 𑂄 (Kaithi script)
- ಆ (Kannada script)
- អា (Khmer script)
- ອາ (Lao script)
- ആ (Malayalam script)
- ᠠᢇ (Manchu script)
- 𑘁 (Modi script)
- ᠠ᠋ᠠ (Mongolian script)
- 𑦡 (Nandinagari script)
- 𑐁 (Newa script)
- ଆ (Odia script)
- ꢃ (Saurashtra script)
- 𑆄 (Sharada script)
- 𑖁 (Siddham script)
- ආ (Sinhalese script)
- 𑩐𑩛 (Soyombo script)
- 𑚁 (Takri script)
- ஆ (Tamil script)
- ఆ (Telugu script)
- อา (Thai script)
- ཨཱ (Tibetan script)
- 𑒂 (Tirhuta script)
- 𑨀𑨊 (Zanabazar Square script)
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *HáH, from Proto-Indo-European *h₂éd (“to, at”). Cognate with Proto-Germanic *at (whence English at) and Latin ad. The final *d in the Proto-Indo-European term regularly alternated with *h₁, the latter appearing before certain consonants originally. Indo-Iranian languages generalized the form ending in *h₁ and other fellow Indo-European languages generalized the form ending in *d.[1]
Postposition
आ • (ā́)
- With senses determined by the accusative case:
- (+ accusative) near to, towards, to
- (+ accusative) for
- (+ accusative) near to, towards, to
- With senses determined by the ablative case:
- (+ ablative) from
- (+ ablative) out of, from among
- (+ ablative) from
- (+locative) in, at, on
Preposition
आ • (ā́)
- (+ accusative) up to ... exclusively
- With senses determined by the ablative case
- (+ ablative) up to, to, as far as
- 900-1100 AD; copied later, Arlo Griffiths, Kunthea Chhom, “A problematic inscription (K.1237)”, in Udaya: Journal of Khmer Studies, volume 14 (PDF), Yosothor, published 2019, halshs-02168837, page 10:
- វិមទ*យន្តិយេភូមី*
ទាសាន្ទេវស្យបាបី*នះ
តេសវ្វ៌នរកេយាន្តុ
យាតនាមាភវក្ឞយាត៑ ៕
* Read ទ, មី and បី as ទ៌, មិ and បិ.- vimardayanti ye bhūmi
dāsāndevasya pāpinaḥ
te sarvvanarake yāntu
yātanām ā bhavakṣayāt· ॥ - May the evil ones who disturb the land and servants of the god undergo torment in every hell until the end of existence.
- vimardayanti ye bhūmi
- (+ ablative) from
- (+ ablative) up to, to, as far as
Ambiposition
आ • (ā́)
- (+(X)ablative ā́ +(Y)ablative) from (X) to (Y)
- c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 7.95.2:
- एका॑चेत॒त्सर॑स्वती न॒दीनां॒ शुचि॑र्य॒ती गि॒रिभ्य॒ आ स॑मु॒द्रात्।
रा॒यश्चेत॑न्ती॒ भुव॑नस्य॒ भूरे॑र्घृ॒तं पयो॑ दुदुहे॒ नाहु॑षाय॥- ékācetat sárasvatī nadī́nāṃ śúcir yatī́ giríbhya ā́ samudrā́t
rāyáś cétantī bhúvanasya bhū́rer ghr̥tám páyo duduhe nā́huṣāya - Sarasvatī, chief and pure of rivers, flowing from the mountains to the ocean
understood the request of Nahuṣa, and distributing riches among the many existing beings, milked for him butter and water.
- ékācetat sárasvatī nadī́nāṃ śúcir yatī́ giríbhya ā́ samudrā́t
- एका॑चेत॒त्सर॑स्वती न॒दीनां॒ शुचि॑र्य॒ती गि॒रिभ्य॒ आ स॑मु॒द्रात्।
References
- Garnier, Romain (2014) “Nouvelles réflexions sur l’effet-Kortlandt”, in Glotta (in French), volume 90, Vandenhoeck & Ruprecht, pages 140-160
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.