zeituni

Swahili

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Arabic زَيْتُون (zaytūn).[1]

Pronunciation

  • (file)

Noun

zeituni (n class, plural zeituni)

  1. olive

Derived terms

References

  1. Brook, Zev (2022) “Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?”, in Studia Orientalia Electronica, volume 10, number 1, page 2 of 1-10:Swahili, however, uses the Portuguese borrowing pera for ‘guava’ and has zeituni ~ zaituni for ‘olive’, from StAr zaytūn, implying that the Omanis did not bring olives to Africa and, as a result, Swahili turned to a different variety of Arabic for a borrowing.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.