xay
See also: xây
Pacoh
Etymology
From Proto-Katuic *saj, *psaj, from Proto-Mon-Khmer. Cognate with Eastern Bru pasâi, Semai ba'heeq, Jehai bhiʔ, Bahnar phĭ, Khmu [Cuang] biʔ, Mon ဖဲ.
For some other cases where Pacoh (and Katuic in general) has /s/ while other Austroasiatic languages have /h/, see also kixay (“moon”), pixay (“otter”). Although Shorto (2006) chiefly reconstructed these cognate sets with *h, Katuic is probably conservative, with other branches underwent debuccalization.
Pronunciation
- IPA(key): [saj]
South Slavey
Pronunciation
- IPA(key): [xàj]
- Hyphenation: xay
Inflection
Possessive inflection of xay (-ghayé)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | seghayé | naxeghayé | |
2nd person | neghayé | ||
3rd person | 1) | — | gighayé |
2) | meghayé | goghayé | |
4th person | yeghayé | ||
reflexive | sp. | ɂedeghayé | kedeghayé |
unsp. | deghayé | ||
reciprocal | — | ɂełeghayé | |
indefinite | ɂeghayé | ||
areal | goghayé | ||
1) Used when the subject is a group of human beings and the object is singular. 2) Used when the previous condition does not apply. |
References
- Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 92
Vietnamese
Etymology
From Proto-Vietic *tʃeː (“to grind, to husk rice”). Related to chày.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [saj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [saj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [sa(ː)j˧˧]
Yámana
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.