varsar
Ido
Etymology
Borrowed from French verser and Italian versare. The initial -e- was changed to -a- so to not cause confusion with vers and verso.
Pronunciation
- IPA(key): /varˈsar/
Verb
varsar (present tense varsas, past tense varsis, future tense varsos, imperative varsez, conditional varsus)
- (transitive) to pour, pour out (as liquids)
- Il varsis lakto del krucho aden la tasi. ― He poured milk from the jug into the cups.
- (transitive) to spill (accidentally)
- El kuris, ed acidente varsis la sitelo. ― She ran, and accidentally spilled the bucket.
- (transitive) to shed (blood)
- La milito varsis multa sango. ― The war shed a lot of blood.
- (transitive) to empty (solid things)
- Varsez la buxo aden la pavimento. ― Empty the box on the floor.
Conjugation
Conjugation of varsar
![]() |
present | past | future | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | varsar | varsir | varsor | ||||
tense | varsas | varsis | varsos | ||||
conditional | varsus | ||||||
imperative | varsez | ||||||
adjective active participle | varsanta | varsinta | varsonta | ||||
adverbial active participle | varsante | varsinte | varsonte | ||||
nominal active participle | singular | varsanto | varsinto | varsonto | |||
plural | varsanti | varsinti | varsonti | ||||
adjective passive participle | varsata | varsita | varsota | ||||
adverbial passive participle | varsate | varsite | varsote | ||||
nominal passive participle | singular | varsato | varsito | varsoto | |||
plural | varsati | varsiti | varsoti |
Derived terms
- ekvarsar (“to empty out, pour off, spill”)
- envarsar (“to pour in, infuse”)
- transvarsar (“to decant; to transfuse (blood)”)
- varsilo (“the top part of a jug”)
- Varsero (“Aquarius”)
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.