vandre
Danish
Etymology
From Middle Low German wanderen. Compare English wander.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German wanderen. Compare English wander.
Verb
vandre (imperative vandr or vandre, present tense vandrer, simple past and past participle vandra or vandret, present participle vandrende)
- to walk (about), to stroll
- De vandret hånd i hånd. ― They walked hand in hand.
- Han vandret gatelangs. ― He strolled up and down the streets.
- I de dager da Jesus vandret på Jorden. ― In the days when Jesus walked the Earth.
- roam, wander, constantly be on the move
- Han vandret gjennom landet. ― He roamed the country.
- Hun vandret mot byen. ― She wandered towards the town.
- Han lot tankene vandre. ― He let his mind drift.
- migrate
- Med så høy fart kan de vandre tusenvis av kilometer. (translated from English Wikipedia on Atlantic herring)
- With such high speed they can migrate over thousands of kilometers. (from English Wikipedia on Atlantic herring)
- (euphemistic, idiomatic) to die, pass away
- Han vandret bort for fem år siden. ― He passed away five years ago.
Derived terms
- innvandre
- utvandre
- vandre heden
- vandrefalk
- vandring
References
- “vandre” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²ʋɑndrə/
Verb
vandre (present tense vandrar, past tense vandra, past participle vandra, passive infinitive vandrast, present participle vandrande, imperative vandre/vandr)
- e-infinitive form of vandra (in dialects with e-infinitive or split infinitive)
Further reading
- “vandre” in The Nynorsk Dictionary.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.