uway
Kavalan
Masbatenyo
Tagalog
Etymology
From Proto-Austronesian *quay (cf. Amis 'oway, Central Dusun tuai, Eastern Bontoc owoy, Iban wi, Kavalan uway, Paiwan quai, Rade hwiê, Sakizaya uway, Tausug uay, and Waray-Waray uway).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔuˈaj/, [ʔʊˈaɪ̯]
- Hyphenation: u‧way
Noun
uwáy (Baybayin spelling ᜂᜏᜌ᜔)
Usage notes
- According to English (1987),[1] uway is used for chairs and beds, yantok for binding nipa roofing or tying bamboo scaffolding, and palasan is a thick type of rattan. However, these distinctions may not be applicable everywhere, as in some places, yantok is the plant, uway are rattan strips, and palasan are rattan sticks not made to strips but usually intended to make cane and cane furniture.
Derived terms
- baling-uway
See also
- tumalula
- ubakan
- ubakan
References
- English, Leo James (1987) Tagalog-English dictionary, Manila, Philippines: National Book Store, →ISBN, page 1555
Waray-Waray
Yogad
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.