tototl
Central Nahuatl
Pronunciation
- IPA(key): /toːtoːtɬ/
Noun
tototl
Derived terms
References
- Herrera López, Hermilo (2015); Diccionario de la lengua Náhuatl de Texcoco, Instituto Mexiquense de los pueblos indígenas. Academia de la lengua náhuatl de Texcoco, Mexico City, Mexico.
- Héctor Mancilla Sepúlveda (2002); Lecciones de Náhuatl, Editorial Hirata; Mexico City, Mexico.
- Aguilar Carrera, Sergio (2012); Método práctico de lengua náhuatl del Altiplano Mexicano; Jaltocán variant, Dirección de Casa de Cultura de Tecámac, State of Mexico, Mexico. ISBN 03-2012-030812540200-01.
Classical Nahuatl
Pronunciation
- IPA(key): /toːtoːt͡ɬ/
Noun
tōtōtl (animate)
- bird
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 29v:
- Aue generalmente. tototl.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1555, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 191r:
- Paxaro generalmente. tototl.
- (please add an English translation of this quotation)
- c. 1600, Anónimo Mexicano, f. 8r:
- ocuícaya ce tototzintlí, ca quítoaya, tihuy, tihuy,,
(a bird had sung and said "Let's go! Let's go!")- (please add an English translation of this quotation)
- c1609: Tezozomoc, Chimalpahin, Cronica mexicayotl, f. 22r
- ca maçatl. tochtli. tequani. cohuatl. tototl. yn quiminaya.
(With their arrows they shot deer, rabbits, fierce animals, snakes, and birds.)- (please add an English translation of this quotation)
- penis
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 171v:
- Miembro del hombre. tepulli.tototl.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1555, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 179v:
- Natura de macho. tepulli.tototl.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1555, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 197r:
- Pixa. tepulli.tototl.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- quetzaltototl
- tototetl
- totozacatl
- xiuhtototl
See also
References
- Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, rev. ed. edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 256
- Richley H. Crapo, Bonnie Glass-Coffin, transl. (2005), Anónimo Mexicano, Logan: Utah State University Press, page 21
- Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de San Antón Muñón (1997) Arthur J. O. Anderson, Susan Schroeder, transl., Codex Chimalpahin, Norman: University of Oklahoma Press, pages 70–71
- Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 249
- Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 240
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Cognate to Classical Nahuatl tototl
Pronunciation
- IPA(key): /toːtoːtɬ/
Guerrero Nahuatl
References
- Aburto M., Pascual (2003); Tiuelis titlajtlajtos Náhuatl Puede hablar el Náhuatl, Náhuatl de Guerrero y español, Instituto Lingüístico de Verano AC (SIL); ILV segunda edición, Tlalpan, Mexico City. Mexico.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.