teren
Basque
Crimean Tatar
Pronunciation
- Hyphenation: te‧ren
Related terms
- teren olmağan
- terence
- terenleştirmek
- terenleştirüv
- terenlik
- terenlikke
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈteːrə(n)/
- Rhymes: -eːrən
Etymology 1
From Middle Dutch tēren (“to destroy, to use (up)”), from Old Dutch *terien, from Proto-Germanic *tarjaną, related to *teraną (“to tear, rip apart”). Cognate with German zehren. Also related with English tear (“to rip”).
Verb
teren
Inflection
Conjugation of teren (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | teren | |||
past singular | teerde | |||
past participle | geteerd | |||
infinitive | teren | |||
gerund | teren n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | teer | teerde | ||
2nd person sing. (jij) | teert | teerde | ||
2nd person sing. (u) | teert | teerde | ||
2nd person sing. (gij) | teert | teerde | ||
3rd person singular | teert | teerde | ||
plural | teren | teerden | ||
subjunctive sing.1 | tere | teerde | ||
subjunctive plur.1 | teren | teerden | ||
imperative sing. | teer | |||
imperative plur.1 | teert | |||
participles | terend | geteerd | ||
1) Archaic. |
Etymology 2
From Middle Dutch teren, terren. Equivalent to teer + -en.
Inflection
Conjugation of teren (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | teren | |||
past singular | teerde | |||
past participle | geteerd | |||
infinitive | teren | |||
gerund | teren n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | teer | teerde | ||
2nd person sing. (jij) | teert | teerde | ||
2nd person sing. (u) | teert | teerde | ||
2nd person sing. (gij) | teert | teerde | ||
3rd person singular | teert | teerde | ||
plural | teren | teerden | ||
subjunctive sing.1 | tere | teerde | ||
subjunctive plur.1 | teren | teerden | ||
imperative sing. | teer | |||
imperative plur.1 | teert | |||
participles | terend | geteerd | ||
1) Archaic. |
Derived terms
Anagrams
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈteren]
- Rhymes: -eren
- Hyphenation: te‧ren
Adverb
teren
- to the ground, onto the ground
- 1907, Kabe, chapter 21, in La Faraono, part 1, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
- La popolo, en festaj vestoj, kun branĉetoj en la manoj, formis spaliron kaj kriis, kantis aŭ falis teren antaŭ la kronprinco.
- The people, in festive clothes and with twigs in their hands, formed a row and shouted, sang, or fell to the ground in front of the crown prince.
Friulian
Galician
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *terien, from Proto-Germanic *tarjaną, related to *teraną (“to tear, rip apart”).
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: teren
- Limburgish: taere
Further reading
- “teren”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “teren (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English
Etymology 1
Inherited from Old English teran, from Proto-West Germanic *teran, from Proto-Germanic *teraną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛːrən/, /ˈtɛːrn/
Verb
teren (third-person singular simple present tereth, present participle terynge, first-/third-person singular past indicative tar, past participle torn)
Usage notes
Weak forms occasionally appear in this verb, possibly from a Class 1 weak Old English *teran (distinct from attested strong teran).
Conjugation
infinitive | (to) teren, tere, tern | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | tere | tar, tor | |
2nd-person singular | terest | tere, tore, tar, tor | |
3rd-person singular | tereth | tar, tor | |
subjunctive singular | tere | tere1, tore1 | |
imperative singular | — | ||
plural2 | teren, tere, tern | teren, tere, toren, tore | |
imperative plural | tereth, tere | — | |
participles | terynge, terende | toren, tore, torn, ytoren, ytore |
1Replaced by the indicative in later Middle English.
2Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
References
- “tēren, v.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛːrən/
Verb
teren (third-person singular simple present tereth, present participle terende, terynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tered) (rare)
Conjugation
infinitive | (to) teren, tere | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | tere | tered | |
2nd-person singular | terest | teredest | |
3rd-person singular | tereth | tered | |
subjunctive singular | tere | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | teren, tere | tereden, terede | |
imperative plural | tereth, tere | — | |
participles | terynge, terende | tered, ytered |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
- English: tear
References
- “tēren, v.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-12-25.
Nauruan
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Polish
Etymology
Internationalism; possibly borrowed from French terrain or English terrain, ultimately from Latin terrēnum.[1] First attested in the 19th century.[2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛ.rɛn/
Audio (file) - Rhymes: -ɛrɛn
- Syllabification: te‧ren
Noun
teren m inan (related adjective terenowy)
- (countable) terrain, land, turf (area of land surface together with a specific shape, vegetation and natural resources, constituting a certain whole) [+ do (genitive)] or [+ pod (accusative) = for what]
- (countable) grounds, site (an area with defined boundaries, organized into a single whole)
- (countable) field, site (place of action)
- Synonym: pole
- (uncountable, colloquial) division, branch, section, subdivision, department, subsection, sector, unit (area governed by local administration or local branches of some institution or organization, perceived as opposed to the headquarters)
- Antonym: centrala
- (countable, literary) field (area of someone's activities)
- Synonym: dziedzina
- (countable, colloquial) splash zone (area covered by the zone of someone's operation)
- Synonym: dziedzina
Declension
Related terms
- terenowo
- terenowość
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), teren is one of the most used words in Polish, appearing 40 times in scientific texts, 86 times in news, 71 times in essays, 20 times in fiction, and 9 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 226 times, making it the 243rd most common word in a corpus of 500,000 words.[4]
References
- Stanisław Dubisz, editor (2003), “teren”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “teren”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 48
- teren in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
- Ida Kurcz (1990) “teren”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 601
Romanian
Etymology
Borrowed from French terrain, from Vulgar Latin *terrānum, from Latin terrēnum.
Pronunciation
- IPA(key): /teˈren/
Audio (file)
Noun
teren n (plural terenuri)
Declension
Further reading
- teren in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /těreːn/
- Hyphenation: te‧ren