teia
Catalan
Pronunciation
Noun
teia f (plural teies)
Derived terms
See also
Further reading
- “teia” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “teia” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Hawaiian
Usage notes
- In Niihau, diacritics are omitted. If one were to use them, the spelling would be tēia.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²tɛɪːa/
Etymology 1
From Old Norse þegja, from Proto-Germanic *þagjaną.
Verb
teia (present tense teier, past tense tagde, past participle tagd or tagt, present participle teiande, imperative tei)
Etymology 2
From Old Norse tæja, from Proto-Norse ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ (tawido) from Proto-Germanic *tawjaną.
Alternative forms
- teie (e- and split infinitives)
- tæ
- (non-standard since 1938): tæja
Verb
teia (present tense teier, past tense teidde, past participle teidd, passive infinitive teiast, present participle teiande, imperative tei)
References
- “teia” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Alternative forms
- teya (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtej.ɐ/ [ˈteɪ̯.ɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtej.a/ [ˈteɪ̯.a]
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɐj.ɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈtej.ɐ/
- (Central Portugal) IPA(key): /ˈtej.ɐ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈte.ɐ/
- Hyphenation: tei‧a
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese tea, from Latin tēla (“web; loom”). Doublet of tela (“canvas; screen”).
Noun
teia f (plural teias)
- web; spider web
- Synonym: teia de aranha
- 1986, Sérgio Godinho (lyrics and music), “Lisboa Que Amanhece”, in Na Vida Real:
- Ao Cais dos Miradoiros / Vão chegando dos bares os navegantes / Amantes / Das teias que o amor e o fumo tecem
- (please add an English translation of this quotation)
- (weaving) woof (the set of yarns placed crosswise in a loom)
- network (any interconnected group or system)
- Synonyms: emaranhado, rede
- (figurative, literature) plot (general course of a story)
Derived terms
- teia alimentar
- teia de aranha
- teia de Penélope
- teia trófica
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese tea, from Latin taeda (“torch”).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.