teanga
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish tengae,[1] from Proto-Celtic *tangʷāss (compare Welsh tafod), from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s (“tongue, speech, language”). The alternative form teangaidh was originally the dative singular.
Pronunciation
Declension
Declension of teanga
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- alt teanga (“tongue joint”)
- aonteangach (“monolingual, unilingual”)
- aonteangach m (“monoglot”)
- bac teanga (“language handicap”)
- bacainn teanga (“language barrier”)
- barra teanga (“language bar”)
- bualadh teanga (“actinomycosis”)
- cinnteachas teanga (“linguistic determinism”)
- cód teanga (“language code”)
- coibhneasacht teanga (“linguistic relativity”)
- comhstruchtúr teanga (“language construct”)
- comhtheanga (“common language”)
- creimeadh teanga (“language attrition”)
- damhtheanga (“oxtongue”)
- daolteanga (“sharp, vicious, tongue”)
- drochtheanga (“bad language”)
- feidhmiú teanga (“linguistic performance”)
- feidhmiúchán teanga (“linguistic performance”)
- foghlaim teanga (“language learning”)
- idirtheanga (“interlanguage”)
- inniúlacht teanga (“linguistic competence, language competence”)
- iompú teanga (“language shift”)
- lus na teanga (“adder’s-tongue”)
- maolteanga (“stammer, stutter”)
- máthairtheanga (“mother tongue”)
- meaisínteanga (“machine language”)
- meititheanga (“metalanguage”)
- mianach sealbhaithe teanga (“language acquisition device”)
- micritheanga (“microlanguage”)
- mionlach teanga (“linguistic minority”)
- mionteanga (“minority language”)
- neamhord teanga (“language disorder”)
- nuatheanga (“modern language”)
- pleanáil teanga (“language planning”)
- réim teanga (“linguistic register”)
- rolladh teanga (“tongue rolling”)
- sainréim teanga (“register”)
- saotharlann teanga (“language laboratory”)
- sealbhú teanga (“language acquisition”)
- spadal teanga (“tongue depressor”)
- sprioctheanga (“object language, target language”)
- téacs go teanga (“text-to-speech”)
- teanga agus eitre (“tongue and groove”)
- teanga aidhme (“object language”)
- teanga amhairc (“visual language”)
- teanga an bhúcla (“tongue of belt”)
- teanga an duine (“human language”)
- teanga an phobail (“vernacular”)
- teanga chait (“sole; hornwrack”)
- teanga choiteann (“vernacular”)
- teanga chomharthaíochta (“sign language”)
- teanga chon (“hound’s tongue”)
- teanga chumtha (“constructed language”)
- teanga dhíolama (“assembly language”)
- teanga dhomhanda (“world language”)
- teanga dhúchais (“vernacular”)
- teanga fhileata (“poetic language”)
- teanga fhógrach (“declarative language”)
- teanga fhoinseach (“source language”)
- teanga fia (“hart’s-tongue fern”)
- teanga ghlacach (“receptive language”)
- teanga i mbaol (“endangered language”)
- teanga iarratais (“query language”)
- teanga iasachta (“foreign language”)
- teanga idirmheánach (“intermediate language”)
- teanga idirnáisiúnta chúnta (“international auxiliary language”)
- teanga inbhreisithe (“extensible language”)
- teanga ionramhála sonraí (“data manipulation language”)
- teanga íseal-leibhéil (“low-level language”)
- teanga mhadra rua (“hart’s-tongue fern”)
- teanga mharcála (“markup language”)
- teanga mheaisín (“machine language”)
- teanga mhín (“white dead-nettle”)
- teanga nádúrtha (“natural language”)
- teanga náisiúnta (“national language”)
- teanga nós imeachta (“procedural language”)
- teanga oifigiúil (“official language”)
- teanga ríomhaire (“computer language”)
- teanga ríomhaireachta (“computer language”)
- teanga ríomhchlárúcháin (“programming language”)
- teanga scriptithe (“scripting language”)
- teanga shaorga (“artificial language”)
- teanga shintéiseach (“synthetic language”)
- teanga shiombalach (“symbolic language”)
- teanga thrasfhoirmiúcháin (“transformation language”)
- teanga thuairiscithe leathanach (“page description language”)
- teangach (“tongued; lingual; wordy, loquacious”)
- teangachruthach (“tongue-shaped, linguiform”)
- teangaigh (“to tongue”)
- teangaire (“interpreter”)
- teangaithe (“tongued”)
- teangeolaí (“linguist”)
- teangeolaíocht (“linguistics”)
- teangóg (“ligule”)
- teangúil (“lingual”)
- teorainn teangacha (“linguistic boundary”)
- truailliú teanga (“language pollution”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
teanga | theanga | dteanga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tengae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 63, page 33
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 121, page 46
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “teanga”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish tengae, from Proto-Celtic *tangʷāt-, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s (“tongue, speech, language”).
Pronunciation
- (Uist, Barra, Lochalsh, Lochaber, Lorne) IPA(key): /ˈt͡ʃʰɛŋɡə/
- (Skye) IPA(key): /ˈtʲʰɛŋə/
- (Lewis, Harris, Wester Ross) IPA(key): /ˈtʲʰɛɣə/
- (Tiree, Mull, Islay, Mid Argyll) IPA(key): /ˈt͡ʃʰɛkə/
- (East Sutherland, Easter Ross, Loch Ness) IPA(key): /ˈtʲʰɛŋi/ (corresponding to the form teangaidh)
- (Northwest Sutherland, Eastern Highlands) IPA(key): /ˈt͡ʃʰɛɣi/, /ˈt͡ʃʰɤɣi/ (corresponding to the form teangaidh)
Noun
teanga f (dative singular teanga or teangaidh, genitive singular teanga or teangaidh, plural teangan or teangannan)
- (anatomy) tongue
- (linguistics) language
- Synonym: cànan
Declension
Declension of teanga (type III feminine noun)
Indefinite | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | teanga | teangannan |
Genitive | teanga | theangannan |
Dative | teanga | teangannan |
Definite | ||
Singular | Plural | |
Nominative | (an) teanga | (na) teangannan |
Genitive | (na) teanga | (nan) teangannan |
Dative | (an) teanga | (na) teangannan |
Vocative | (a) theanga | (a) theangannan |
Declension of teanga (type Vd feminine noun)
Derived terms
- air bàrr teangaidh (“on the tip of one's tongue”)
- air teangaidh (“by heart”)
- eadar-theangachadh (“translation”)
- eadar-theangaich (“translate”)
- eadar-theangair (“translator”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
teanga | theanga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “teanga”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tengae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.