tarefa
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /taˈɾɛfa/ [t̪aˈɾɛ.fɐ]
- Rhymes: -ɛfa
- Hyphenation: ta‧re‧fa
Further reading
- “tarefa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese
Etymology
From Vulgar Arabic طَرِيحَة (ṭarīḥa, “endeavor”), from the Classical Arabic root طَرَحَ (ṭaraḥa, “to throw”). Cognate with Galician tarefa and Spanish tarea.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /taˈɾɛ.fɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /taˈɾɛ.fa/
- (Portugal) IPA(key): /tɐˈɾɛ.fɐ/
- Rhymes: (most dialects) -ɛfɐ, (Southern Brazil) -ɛfa
- Hyphenation: ta‧re‧fa
Noun
tarefa f (plural tarefas)
- job, task
- Tarefa apressada, tarefa estragada.
- Rushed task, ruined task.
- burden, chore
- (computing) job
- (Brazil) Clipping of tarefa de casa (“homework”).
- Estou fazendo minha tarefa.
- I am doing my homework.
- (regional) vessel where oil and rose water flow from the fields (Is there an English equivalent to this definition?)
Synonyms
- (job): emprego, trabalho
- (homework): dever de casa, lição de casa
Derived terms
Further reading
Spanish
Etymology
From Portuguese tarefa. Doublet of tarea.
Pronunciation
- IPA(key): /taˈɾefa/ [t̪aˈɾe.fa]
- Rhymes: -efa
- Syllabification: ta‧re‧fa
Noun
tarefa f (plural tarefas)
- (Argentina, chiefly Northeastern Argentina) harvest of yerba mate leaves
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.