straks
See also: stråks
Danish
Alternative forms
- strax (obsolete)
Etymology
From Middle Low German strakes, strackes (“stretched, right away”), cognate with German stracks, Dutch straks (“later”). The Low German word was also borrowed to Norwegian straks,Swedish strax, Icelandic strax. The adverb is derived from the adjective Middle Low German strak (“straight”), German strack (“straight”), from Proto-West Germanic *strak.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsd̥ʁɑɡ̊s]
Dutch
Alternative forms
strax (informal, Internet, text messaging)
Pronunciation
- Rhymes: -ɑks
- IPA(key): [strɑks]
Audio (file)
Adverb
straks
- later today, shortly, in a moment
- tot straks ― see you later
- soon (in an unspecified amount of time)
- 2023, Abel van Gijlswijk, Ben kraak, Kaj Bos, Nout Kooij (lyrics and music), “STEEK DE MONA LISA IN DE FIK”, in BEN JE BANG?, performed by Hang Youth:
- Steek de Mona Lisa in de fik / Al die shit betekent niks / Want straks zijn we allemaal dood
- Set the Mona Lisa on fire / All that shit means nothing / Because soon we'll all be dead
- soon (used to indicate what will happen if things continue as present)
- (Suriname, elsewhere dialectal) immediately, right now
Derived terms
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German strak (“straight”).
Synonyms
Noun
straks m (definite singular straksen, indefinite plural strakser, definite plural straksene)
- a very short time period; a jiffy
Synonyms
Derived terms
References
- “straks” in The Bokmål Dictionary.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.