stase
Dutch
Etymology 1
From Ancient Greek στάσις (stásis).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstaːzə/
Audio (file) - Hyphenation: sta‧se
Related terms
Etymology 2
From station.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstɑːsə/
- Hyphenation: sta‧se
Alternative forms
Synonyms
Descendants
- → Indonesian: stase
Anagrams
French
Etymology
From New Latin stasis, from Ancient Greek στάσις (stásis).
Pronunciation
Audio (file)
Related terms
Further reading
- “stase”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology 1
From Dutch stage (“probation, induction; apprenticeship; internship”), from French stage, from Medieval Latin stagium, itself from Old French estage: ester + -age (whence modern French étage).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈstasə]
- Hyphenation: sta‧sê
Noun
stasê (plural stase-stase, first-person possessive staseku, second-person possessive stasemu, third-person possessive stasenya)
- (medicine, colloquial) apprenticeship.
- (medicine, colloquial) (part of) residency.
- Seorang dokter residen yang sedang menjalankan praktik stase di sebuah rumah sakit diduga jadi korban penganiayaan. ― A resident doctor who is on apprenticeship practice in a hospital is suspected as a victim of persecution.
- (medicine, colloquial) (part of) clinical clerkship, clinical rotation: period of medical education in which students – medical, nursing, dental, or otherwise – practice medicine under the supervision of a health practitioner.
- Synonyms: kepaniteraan, koasistensi, koskap
- (medicine, colloquial) (part of) residency.
Etymology 2
From Brabantian Dutch stasie, stase (“station”) (standard Dutch station), from French stage, from Old French estation, estacion, from Latin stātiō, stātiōnem. Doublet of stasiun and stasi.
Noun
stase (plural stase-stase, first-person possessive staseku, second-person possessive stasemu, third-person possessive stasenya)
- (Catholicism, dialect) alternative spelling of stasi (“administration division in a parish”, literally “station”).
- Pastor Yus juga mengungkapkan bahwa sebagian masyarakat dari desa Yokatapa juga telah diminta oleh aparat untuk berkumpul dan tinggal di halaman Gereja Katolik Stase Waboagapa. ― (please add an English translation of this usage example)
Italian
Alternative forms
Etymology
Colloquial contraction of stasera, from 'sta (“this”, apheretic form of questa f sg) + sera (“evening”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsta.se/
- Rhymes: -ase
- Hyphenation: stà‧se
Related terms
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Ancient Greek στάσις (stásis).
Noun
stase m (definite singular stasen, indefinite plural stasar, definite plural stasane)
Etymology 2
From the noun stas m.
Alternative forms
- stasa (a- and split infinitives)