smachten

Dutch

Etymology

From Middle Dutch smachten, ultimately from a variant of Proto-Germanic *smēhaz (small, little). See also Ancient Greek μικρός (mikrós, a little of), Latin mica.[1][2] West Germanic cognates include Old High German gismāhtōn (modern German schmachten).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsmɑx.tə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: smach‧ten
  • Rhymes: -ɑxtən

Verb

smachten

  1. (intransitive) to yearn [+ naar (after/for)], to pine [+ naar (for)]
    • 1968, Willem Johan van der Molen & Jan Wit, "Evenals een moede hinde" (psalm 42).
      Evenals een moede hinde / naar het klare water smacht, / schreeuwt mijn ziel om God te vinden / die ik ademloos verwacht.
      (please add an English translation of this quotation)

Inflection

Conjugation of smachten (weak)
infinitive smachten
past singular smachtte
past participle gesmacht
infinitive smachten
gerund smachten n
present tense past tense
1st person singular smachtsmachtte
2nd person sing. (jij) smachtsmachtte
2nd person sing. (u) smachtsmachtte
2nd person sing. (gij) smachtsmachtte
3rd person singular smachtsmachtte
plural smachtensmachtten
subjunctive sing.1 smachtesmachtte
subjunctive plur.1 smachtensmachtten
imperative sing. smacht
imperative plur.1 smacht
participles smachtendgesmacht
1) Archaic.

Descendants

  • Negerhollands: smacht

References

  1. smachten” in Duden online
  2. Pokorny, Julius (1959) chapter 2807, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 2807
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.