shanti
English
WOTD – 20 September 2022
Etymology
Transliteration of Sanskrit शान्ति (śānti, “calmness, peace, tranquillity; quietness, rest”),[1] from शम् (śam, “to exert or fatigue oneself, toil at; to become tired, come to an end, finish, stop; to be calm, contented, quiet, or satisfied; to calm, pacify, settle, soothe”) (from Proto-Indo-European *ḱemh₂- (“to exert oneself, toil”)) + -ति (-ti, suffix denoting a state of being).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ʃɑːnti/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ʃɑnti/, [-ɾi]
- (India) IPA(key): /ˈʃaːnt̪i/
- Rhymes: -ɑːnti
- Hyphenation: shan‧ti
Interjection
shanti
- (Hinduism) A call for peace, often recited three times as a prayer for peace of the soul.
- 1922 October, T[homas] S[tearns] Eliot, “Part V. What the Thunder Said.”, in The Waste Land, 1st book edition, New York, N.Y.: Boni and Liveright, published December 1922, →OCLC, pages 49 and 64:
- [lines 431–432, page 49] Datta. Dayadhvam. Damyata. / Shantih shantih shantih […] [page 64, note 433] Shantih. Repeated as here, a formal ending to a Upanishad. "The Peace which passeth understanding" is a feeble translation of the content of this word.
Alternative forms
Alternative forms
Translations
References
- “shanti, int. and n.”, in OED Online
, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, September 2022; “shanti, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
shanti (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.