rotura

See also: roturá

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese routura, from Latin ruptūra. Doublet of the borrowed form ruptura.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁoˈtu.ɾɐ/ [hoˈtu.ɾɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁoˈtu.ɾɐ/ [χoˈtu.ɾɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁoˈtu.ɾa/ [hoˈtu.ɾa]

Noun

rotura f (plural roturas)

  1. rupture
  2. breakage
  3. rent, crack
  4. fracture

Synonyms

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /roˈtuɾa/ [roˈt̪u.ɾa]
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: ro‧tu‧ra

Etymology 1

Inherited from Latin ruptūra. Doublet of ruptura, a borrowing.

Noun

rotura f (plural roturas)

  1. rupture
  2. breakage
  3. leak

Verb

rotura

  1. inflection of roturar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Venetian

Etymology

From Latin ruptūra. Compare Italian rottura.

Noun

rotura f (plural roture)

  1. breaking
  2. break
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.