ritten

See also: Ritten

English

Etymology

Blend of rat + kitten.

Noun

ritten (plural rittens)

  1. (rare, informal) A young rat.
    • 1999 January 19, Anne M@rie [ Scarlet's Shelter ], “New ratties.. :-))”, in alt.pets.rodents (Usenet):
      According to Willy Raets (famous dutch breeder who e-mails with AG) it is the above, although he can't tell for sure until the ritten is 3 months old.

Anagrams

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrɪ.tə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: rit‧ten
  • Rhymes: -ɪtən

Etymology 1

Blend of rat + kitten.

Noun

ritten m (plural rittens, diminutive rittentje n)

  1. (informal) A ritten; a young rat.
    • 1999 March 11, Anne Marie [Scarlet's Shelter], “Baby ratjes...”, in nl.huisdier.algemeen (Usenet):
      Ik heb op dit moment een exorbitant aantal mannelijke rittens (baby-ratjes) in de aanbieding.
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

ritten

  1. plural of rit

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from "rit", "rijden" or "rijten"?”)

Verb

ritten

  1. (archaic) to run back and forth playing (said of children)
  2. (archaic) to tear one's clothes while running
Inflection
Inflection of ritten (weak)
infinitive ritten
past singular ritte
past participle gerit
infinitive ritten
gerund ritten n
present tense past tense
1st person singular ritritte
2nd person sing. (jij) ritritte
2nd person sing. (u) ritritte
2nd person sing. (gij) ritritte
3rd person singular ritritte
plural rittenritten
subjunctive sing.1 ritteritte
subjunctive plur.1 rittenritten
imperative sing. rit
imperative plur.1 rit
participles rittendgerit
1) Archaic.

German

Pronunciation

  • (file)

Verb

ritten

  1. inflection of reiten:
    1. first/third-person plural preterite
    2. first/third-person plural subjunctive II

Swedish

Noun

ritten

  1. definite singular of ritt
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.