represa

See also: represá

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [rəˈpɾɛ.zə]
  • IPA(key): (Balearic) [rəˈpɾə.zə]
  • IPA(key): (Valencian) [reˈpɾe.za]
  • Rhymes: -ɛza

Noun

represa f (plural represes)

  1. resumption
  2. recapture
  3. ledge, shelf, bracket
    Synonym: relleix
  4. berm
    Synonym: berma
  5. (equestrianism, fencing) reprise
  6. (vehicles) pickup

Participle

represa f sg

  1. feminine singular of reprès

Further reading

Galician

Etymology

From Latin reprensa, feminine of reprensus (seized), past participle of reprendō (I seize; I catch).

Pronunciation

  • IPA(key): [reˈpɾesɐ]

Noun

represa f (plural represas)

  1. dam (structure placed across a flowing body of water)
    Synonyms: encoro, presa
  2. reservoir of a dam
    Synonyms: encoro, presa

References

Portuguese

Etymology 1

Inherited from Latin reprēnsa, feminine of reprēnsus (seized), past participle of reprendō (to seize; to catch).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾe.zɐ/ [heˈpɾe.zɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈpɾe.zɐ/ [χeˈpɾe.zɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾe.za/ [heˈpɾe.za]

  • Rhymes: -ezɐ
  • Hyphenation: re‧pre‧sa

Noun

represa f (plural represas)

  1. dam (structure placed across a flowing body of water)
    Synonym: barragem
  2. reservoir of a dam
    Synonym: açude

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾe.zɐ/ [heˈpɾe.zɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈpɾe.zɐ/ [χeˈpɾe.zɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾe.za/ [heˈpɾe.za]

  • Rhymes: -ezɐ
  • Hyphenation: re‧pre‧sa

Adjective

represa f sg

  1. feminine singular of represo

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾɛ.zɐ/ [heˈpɾɛ.zɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈpɾɛ.zɐ/ [χeˈpɾɛ.zɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈpɾɛ.za/ [heˈpɾɛ.za]

  • Rhymes: -ɛzɐ

Verb

represa

  1. inflection of represar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈpɾesa/ [reˈpɾe.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: re‧pre‧sa

Etymology 1

From Latin repressus (contents), from reprimere (to contain).

Noun

represa f (plural represas)

  1. dam
  2. damming
  3. repression

Verb

represa

  1. inflection of represar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.