razem

See also: rázem

Polish

Etymology

Instrumental singular of raz.[1][2] Ellipsis of za jednym razem.[3] First attested in 1525.[4]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈra.zɛm/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈra.zɛm/
  • (file)
  • Rhymes: -azɛm
  • Syllabification: ra‧zem

Adverb

razem (not comparable)

  1. together (with someone or something else)
    Synonym: wraz
  2. together (at the same time)
    Synonym: równocześnie
  3. (obsolete) suddenly
    Synonym: raptem
  4. (obsolete) soon
    Synonym: wkrótce
  5. (Middle Polish) once
    Synonym: jednorazowo
  6. (Middle Polish) quickly
    Synonym: szybko
  7. (Middle Polish) sometimes
    Synonym: czasem

Descendants

  • Belarusian: ра́зам (rázam) (calque)
  • Kashubian: razã
  • Slovincian: razã
  • Silesian: razym
  • Ukrainian: ра́зом (rázom) (calque)

Particle

razem

  1. all in all, altogether, in sum, in total, overall
    Synonyms: koniec końców, ogółem, w sumie
  2. (Middle Polish) finally; in the end
    Synonyms: nareszcie, w końcu

Derived terms

adjectives
  • razem wzięty
prepositoins
verbs
  • trzymać się razem impf

Noun

razem m inan

  1. instrumental singular of raz

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), razem is one of the most used words in Polish, appearing 14 times in scientific texts, 3 times in news, 8 times in essays, 40 times in fiction, and 38 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 103 times, making it the 609th most common word in a corpus of 500,000 words.[5]

References

  1. Boryś, Wiesław (2005) “razem”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  2. Mańczak, Witold (2017) “razem”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  3. Bańkowski, Andrzej (2000) “razem”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  4. Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “razem”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  5. Ida Kurcz (1990) “razem”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 485

Further reading

  • razem I in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • razem II in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • razem in Polish dictionaries at PWN
  • RAZEM”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 20.06.2008
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “razem”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “razem”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “razem”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 483

Romanian

Noun

razem n (plural razeme)

  1. Obsolete form of reazem.

Declension

References

  • razem in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.