rapaz

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin rapāx, rapācem (who robs, plunders).

Pronunciation

  • IPA(key): /raˈpaθ/, [raˈpaθ]
  • (file)

Noun

rapaz m (plural rapazos)

  1. boy

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese rapaz (13th century, Cantigas de Santa Maria), borrowed from Latin rapāx, rapācem (who robs, plunders).

Pronunciation

  • IPA(key): (standard) /raˈpaθ/, /raˈpas/

Adjective

rapaz m or f (plural rapaces)

  1. rapacious
  2. of prey (birds)

Noun

rapaz f (plural rapaces)

  1. bird of prey
    Synonym: ave rapaz

Etymology 2

Debated. Probably from the same etymon.

Pronunciation

  • IPA(key): (standard) /raˈpaθ/, /raˈpas/

Noun

rapaz m (plural rapaces, feminine rapaza, feminine plural rapazas)

  1. (archaic, derogatory) lackey
  2. young man, lad, youngster
  3. boy; adolescent
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 440:
      da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno [...] tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela
      in the other side, on the right, there was a young boy [...] who held in his hand a small ball, and he was making signals to throw it to the eagle, and the eagle fled and flew until the ball passed by
Derived terms

References

  • rapaz” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • rapaz” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • rapaz” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • rapaz” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • rapaz” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (who robs, plunders),[1] from rapio (to grab).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁaˈpa(j)s/ [haˈpa(ɪ̯)s]

  • Hyphenation: ra‧paz

Noun

rapaz m (plural rapazes)

  1. boy
  2. young man, lad, youngster

Synonyms

Derived terms

Interjection

rapaz!

  1. (Brazil) dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.)
    Synonym: (Brazil) cara!

References

  1. rapaz” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin rapācem.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /raˈpaθ/ [raˈpaθ]
  • IPA(key): (Latin America) /raˈpas/ [raˈpas]
  • Audio:(file)
  • (Spain) Rhymes: -aθ
  • (Latin America) Rhymes: -as
  • Syllabification: ra‧paz

Adjective

rapaz m or f (masculine and feminine plural rapaces)

  1. rapacious
  2. (relational) of prey (birds)

Noun

rapaz f (plural rapaces)

  1. bird of prey
    Synonyms: ave rapaz, ave de rapiña

Noun

rapaz m (plural rapaces, feminine rapaza, feminine plural rapazas)

  1. (dated or humorous) lad; kiddo
    Synonym: zagal
    • 1844, Enrique Gil y Carrasco, El Señor de Bembibre, chapter 33:
      -¿Qué sé yo? -respondió Mendo-. ¡Toma! ¡Toma!, pues si casi todo el pueblo de Carucedo está allí. Oye, oye, cómo gritan y cómo brincan los rapaces y aun los mozos... Pues señor, algo alegre tiene que ser por fuerza.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.